Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is What Falling in Love Is
Das ist es, was Verliebtsein ist
The
emptiness
creeps
back
Die
Leere
schleicht
sich
zurück
Under
your
skin
Unter
deine
Haut
Like
a
moth
to
a
flame
Wie
eine
Motte
zum
Licht
This
is
what
falling
in
love
is
Das
ist
es,
was
Verliebtsein
ist
Just
want
someone
Ich
will
nur
jemanden
Who
doesn't
become
another
muse
Der
nicht
zu
einer
weiteren
Muse
wird
To
write
my
unrequited
love
songs
to
Für
die
ich
meine
Lieder
über
unerwiderte
Liebe
schreibe
Be
amongst
the
blooms
Umgeben
von
den
Blüten
zu
sein
Of
a
scared
little
dream
come
true
Eines
kleinen,
ängstlichen
wahrgewordenen
Traums
Of
the
whispered
words
"I
do"
Der
geflüsterten
Worte
"Ich
will"
The
torturous
part
Der
quälende
Teil
Of
waiting
up
at
night
Des
nächtlichen
Wartens
For
that
text
Auf
diese
Nachricht
For
that
call
Auf
diesen
Anruf
So
I
know
what
happens
next
Damit
ich
weiß,
was
als
Nächstes
passiert
Is
nothing
at
all
Ist
überhaupt
nichts
Lead
me
to
the
corner
of
your
heart
Führe
mich
in
den
Winkel
deines
Herzens
Where
the
street
lights
dim
Wo
die
Straßenlaternen
dämmern
And
the
magic
starts
Und
die
Magie
beginnt
Where
the
tragic
memories
fade
Wo
die
tragischen
Erinnerungen
verblassen
As
I
gaze
upon
you
Während
ich
dich
betrachte
Take
away
all
that
is
pain
Nimm
all
den
Schmerz
weg
Don't
be
another
unrequited
love
song
Sei
nicht
noch
ein
Lied
über
unerwiderte
Liebe
Where
the
storybook
ending
Wo
das
Märchenbuch-Ende
Plays
only
in
my
mind
Nur
in
meinem
Kopf
spielt
Where
the
memories
fade
Wo
die
Erinnerungen
verblassen
And
my
happiness
drifts
away
Und
mein
Glück
davonschwebt
The
torturous
part
Der
quälende
Teil
Of
waiting
up
at
night
Des
nächtlichen
Wartens
For
that
text
Auf
diese
Nachricht
For
that
call
Auf
diesen
Anruf
So
I
know
what
happens
next
Damit
ich
weiß,
was
als
Nächstes
passiert
Is
nothing
at
all
Ist
überhaupt
nichts
I
want
to
be
where
the
flowers
grow
Ich
will
dort
sein,
wo
die
Blumen
wachsen
Where
something
beautiful
blooms
Wo
etwas
Schönes
blüht
And
the
story
always
flows
Und
die
Geschichte
immer
fließt
Sick
of
crying
with
my
guitar
Ich
habe
es
satt,
mit
meiner
Gitarre
zu
weinen
I'm
haunted
by
the
missed
opportunities
Ich
werde
von
den
verpassten
Gelegenheiten
heimgesucht
And
the
jokes
where
they
all
laugh
Und
den
Witzen,
bei
denen
alle
lachen
The
torturous
part
Der
quälende
Teil
Of
waiting
up
at
night
Des
nächtlichen
Wartens
For
that
text
Auf
diese
Nachricht
For
that
call
Auf
diesen
Anruf
So
I
know
what
happens
next
Damit
ich
weiß,
was
als
Nächstes
passiert
Is
nothing
at
all
Ist
überhaupt
nichts
The
emptiness
creeps
back
Die
Leere
schleicht
sich
zurück
Under
your
skin
Unter
deine
Haut
Like
a
moth
to
a
flame
Wie
eine
Motte
zum
Licht
This
is
what
falling
in
love
is
Das
ist
es,
was
Verliebtsein
ist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kim Dowling
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.