Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupid Love (All Star Version)
Dumme Liebe (All Star Version)
Nang
ma
inlove
ako
sa'yo
Als
ich
mich
in
dich
verliebte
Kala
ko'y
pag-ibig
mo
ay
tunay
Dachte
ich,
deine
Liebe
wäre
echt
Pero
hindi
nag-tagal
lumabas
din
ang
tunay
na
kulay
Aber
es
dauerte
nicht
lange,
da
zeigte
sich
dein
wahres
Gesicht
Ang
iyong
kilay
mapag-mataas
at
laging
namimintas
Deine
hochgezogene
Augenbraue,
herablassend
und
immer
am
Kritisieren
Pero
sarili
kong
pera
ang
iyong
winawaldas
Aber
mein
eigenes
Geld
hast
du
verschwendet
Para
kang
sphinx
ugali
mo'y
napaka
sting
Wie
eine
Sphinx,
dein
Charakter
ist
so
gemein
Kung
hiyain
mo
ko
talagang
nakaka
shrink
Wenn
du
mich
beschämst,
fühle
ich
mich
wirklich
klein
Girlie
biddy
bye
bye
don't
tell
a
lie
Mädchen,
bye
bye,
erzähl
keine
Lügen
Bakit
mo
ako
laging
dini-deny
Warum
leugnest
du
mich
immer?
All
the
goods
I've
done
wala
man
lang
rekognition
All
das
Gute,
das
ich
getan
habe,
keine
Anerkennung
dafür
Mahilig
kang
manguleksyon
binalewala
aking
atensyon
Du
sammelst
gern,
ignoriertest
meine
Aufmerksamkeit
'Yo
anyway
everyday
iba't
ibang
guys
ang
iyong
ka
text
Yo,
jedenfalls,
jeden
Tag
schreibst
du
mit
verschiedenen
Kerlen
And
then
one
time
nahuli
kita
na
mayroon
kang
sex
Und
dann,
einmal
erwischte
ich
dich,
wie
du
Sex
hattest
Mas
gugustuhin
ko
pa
na
mag
pa
krusifay
Ich
würde
mich
lieber
kreuzigen
lassen
Kesa
harap
harapan
mo
akong
stupify
Als
dass
du
mich
von
Angesicht
zu
Angesicht
zum
Narren
hältst
So
don't
be
mad
so
don't
be
sad
Also
sei
nicht
wütend,
sei
nicht
traurig
Lahat
ng
kabulukan
mo'y
ilalahad.
All
deine
Verdorbenheit
werde
ich
enthüllen.
(Stupid)
Love,
ibigay
mo
sa
akin
(Dumme)
Liebe,
gib
sie
mir
(Stupid)
Love,
pero
di
mo
maamin
(Dumme)
Liebe,
aber
du
kannst
es
nicht
zugeben
(Stupid)
Love,
masakit
sa
damdamin
(Dumme)
Liebe,
es
schmerzt
die
Gefühle
(Stupido)
Love,
nang
akoy
iyong
gaguhin
(Dumme)
Liebe,
als
du
mich
zum
Narren
hieltest
Buhay
ko
ay
nag-iba
simula
ng
makilala
ka
Mein
Leben
änderte
sich,
seit
ich
dich
kennenlernte
Every
hour
every
minute
nais
kang
makita
Jede
Stunde,
jede
Minute
wollte
ich
dich
sehen
Halos
di
kumain
makausap
lang
sa
phone
Habe
kaum
gegessen,
nur
um
mit
dir
am
Telefon
zu
reden
Between
you
and
me
until
the
break
of
dawn
Zwischen
dir
und
mir
bis
zum
Morgengrauen
No
one
else
comes
close
pangako
sa
isa't
isa
Niemand
sonst
kommt
nah
heran,
Versprechen
aneinander
Ngunit
napatunayan
mo
ba
na
balikan
kanya
Aber
hast
du
bewiesen,
dass
du
zu
ihm
zurückkehrst?
Pinagtapat
sa
akin
na
siya'y
mahal
pa
rin
Hast
mir
gestanden,
dass
du
ihn
immer
noch
liebst
Anong
magagawa
ko
kundi
ikaw
ay
palayain
Was
kann
ich
tun,
außer
dich
freizugeben
Halos
isumpa
sa
sakit
na
naidulot
Habe
dich
fast
verflucht
für
den
Schmerz,
den
du
verursacht
hast
Pero
bakit
ang
katulad
mo
di
parin
malimot
Aber
warum
kann
ich
jemanden
wie
dich
immer
noch
nicht
vergessen
Nag
mahal
ako
ng
iba
ngunit
ako'y
bigo
Ich
liebte
eine
andere,
aber
ich
scheiterte
Sa
pag-ibig
ko
sa'yo
ako'y
bilanggo
In
meiner
Liebe
zu
dir
bin
ich
ein
Gefangener
Tumingin
sa
salamin
naalala
ang
nakalipas
Schaute
in
den
Spiegel,
erinnerte
mich
an
die
Vergangenheit
Masakit
palang
maging
(what)
panakip
butas
Es
tut
weh,
nur
ein
(was)
Lückenbüßer
zu
sein
Pero
bago
ang
lahat
ipag-tatapat
sinta
Aber
vor
allem
anderen,
werde
ich
gestehen,
Liebling
Mahal
kita
sincerely
yours
Bendeatha
Ich
liebe
dich,
aufrichtig
dein
Bendeatha
(Stupid)
Love,
ibigay
mo
sa
akin
(Dumme)
Liebe,
gib
sie
mir
(Stupid)
Love,
pero
di
mo
maamin
(Dumme)
Liebe,
aber
du
kannst
es
nicht
zugeben
(Stupid)
Love,
masakit
sa
damdamin
(Dumme)
Liebe,
es
schmerzt
die
Gefühle
(Stupido)
Love,
nang
akoy
iyong
gaguhin
(Dumme)
Liebe,
als
du
mich
zum
Narren
hieltest
Saan
nga
ba
hahantong
ang
tagpong
ito
Wo
wird
diese
Szene
enden?
Minahal
kita
pero
ako'y
ginago
mo
Ich
liebte
dich,
aber
du
hast
mich
zum
Narren
gehalten
And
it
took
so
long
time
bago
pa
maka
recover
Und
es
dauerte
so
lange,
bis
ich
mich
erholt
habe
Sa
ginawa
mo
sa
'kin
meron
pa
akong
hang
over
Von
dem,
was
du
mir
angetan
hast,
habe
ich
immer
noch
einen
Kater
Naaalala
mo
paba
nung
tayo
pa
Erinnerst
du
dich
noch,
als
wir
zusammen
waren?
Kasa
kasama
ka
'san
man
ako
mag
punta
Warst
immer
bei
mir,
wohin
ich
auch
ging
Pinag
silbihan
kita
mula
ulo
hanggang
paa
Ich
habe
dir
gedient
von
Kopf
bis
Fuß
Pati
ang
bra't
panty
mo
ako
ang
nag
lalaba
Sogar
deinen
BH
und
dein
Höschen
habe
ich
gewaschen
Kinu
kunsinte
ka
kung
meron
nagawang
mali
Ich
habe
dir
nachgesehen,
wenn
du
etwas
falsch
gemacht
hast
Oo
na
oo
na
sige
na
tama
ka
naman
palagi
eh
Ja,
ja,
okay,
du
hast
ja
sowieso
immer
recht,
eh
Mga
inutos
mo
sa
akin
di
ko
sinuway
Die
Dinge,
die
du
mir
befohlen
hast,
habe
ich
nicht
missachtet
Mas
sinusunod
na
nga
kita
keysa
sa
akin
nanay
Ich
habe
dir
mehr
gehorcht
als
meiner
Mutter
Lahat
nalang
ng
bagay
binigay
ko
sa
iyo
Jede
nur
erdenkliche
Sache
habe
ich
dir
gegeben
Naging
sunud
sunuran
ako
na
parang
aso
Ich
wurde
unterwürfig
wie
ein
Hund
Pag
may
kausap
kang
iba
ako'y
dini
deny
Wenn
du
mit
anderen
geredet
hast,
hast
du
mich
geleugnet
Basta
gwapo
ang
guy
maaga
kang
bumibigay
Solange
der
Kerl
gut
aussah,
hast
du
schnell
nachgegeben
Damn
napaka
istupido
ng
puso
kong
ito
Verdammt,
so
dumm
ist
dieses
Herz
von
mir
Ano
ba
ang
dahilan
at
ako
ay
ginanito
mo
Was
ist
der
Grund,
warum
du
mir
das
angetan
hast?
Inaway
mo
ako
at
iyong
itinaboy
Du
hast
mit
mir
gestritten
und
mich
weggestoßen
At
sa
ibang
boy
nakipag
laro
ka
ng
apoy
Und
mit
einem
anderen
Jungen
hast
du
mit
dem
Feuer
gespielt
Ako'y
nananaghoy
puso
ko
ay
nabiyak
Ich
jammere,
mein
Herz
ist
gebrochen
Wasak
na
wasak
ang
puso
ni
Nasty
Mack
Zerstört,
völlig
zerstört
ist
das
Herz
von
Nasty
Mack
Inaamin
ko
noon
na
minahal
nga
kita
Ich
gebe
zu,
dass
ich
dich
damals
wirklich
geliebt
habe
Pero
ngayon
binabawi
ko
na
Aber
jetzt
nehme
ich
es
zurück
(Stupid)
Love,
ibigay
mo
sa
akin
(Dumme)
Liebe,
gib
sie
mir
(Stupid)
Love,
pero
di
mo
maamin
(Dumme)
Liebe,
aber
du
kannst
es
nicht
zugeben
(Stupid)
Love,
masakit
sa
damdamin
(Dumme)
Liebe,
es
schmerzt
die
Gefühle
(Stupido)
Love,
nang
akoy
iyong
gaguhin
(Dumme)
Liebe,
als
du
mich
zum
Narren
hieltest
(Stupid)
Love,
ibigay
mo
sa
akin
(Dumme)
Liebe,
gib
sie
mir
(Stupid)
Love,
pero
di
mo
maamin
(Dumme)
Liebe,
aber
du
kannst
es
nicht
zugeben
(Stupid)
Love,
masakit
sa
damdamin
(Dumme)
Liebe,
es
schmerzt
die
Gefühle
(Stupido)
Love,
nang
akoy
iyong
gaguhin
(Dumme)
Liebe,
als
du
mich
zum
Narren
hieltest
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Aleena Anna-lena Margaretha Gi Bson, Jason Joel Desrouleaux, Novel Naoufel Jannussi, Nadir Khayat, Molly My Marianne Sanden, Jordan Douglas Sapp, Novel Naoufel Jannusi, Rachid Azizi
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.