Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Doing Well
Mir geht es nicht gut
We
got
Trap-fiend
on
this
shit
Wir
haben
Trap-Fiend
am
Start
Look,
still
on
that
shit,
I'm
stuck
there
Schau,
ich
hänge
immer
noch
daran
fest,
ich
stecke
fest
I
can't
move
past
our
history
it's
a
nightmare
Ich
kann
unsere
Vergangenheit
nicht
hinter
mir
lassen,
es
ist
ein
Albtraum
Get
on
the
beat,
I
can't
rap
Ich
setze
mich
an
den
Beat,
aber
ich
kann
nicht
rappen
All
I'm
thinking
bout
is
sliding
into
your
DMs
Alles,
woran
ich
denke,
ist,
dir
eine
DM
zu
schreiben
Hear
me
out,
I
ain't
coming
back
Hör
mir
zu,
ich
komme
nicht
zurück
I
just
wanna
let
you
know
I
ain't
doing
well
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
You
can
laugh
and
I'm
fine
with
that
Du
kannst
lachen
und
das
ist
okay
für
mich
I
just
wanted
you
to
hear
what
I
had
to
say
Ich
wollte
nur,
dass
du
hörst,
was
ich
zu
sagen
habe
It
be
getting
so
hard
just
to
stay
away
Es
wird
so
schwer,
einfach
wegzubleiben
I
feel
like
letting
my
heart
just
lead
the
way
Ich
habe
das
Gefühl,
mein
Herz
einfach
den
Weg
führen
zu
lassen
Always
let
my
blunt
carry
me
away
Lasse
mich
immer
von
meinem
Blunt
davontragen
I
know
that
it's
dumb
but
it
shakes
my
head
Ich
weiß,
dass
es
dumm
ist,
aber
es
bringt
meinen
Kopf
durcheinander
When
I
can't
think
straight
Wenn
ich
nicht
klar
denken
kann
When
I'm
feeling
betrayed
Wenn
ich
mich
betrogen
fühle
You
said
you
won't
leave
yet
Du
sagtest,
du
würdest
noch
nicht
gehen
Then
why
am
I
lonely
Warum
bin
ich
dann
einsam?
See,
you're
the
reason
why
I'm
feeling
hopeless
Siehst
du,
du
bist
der
Grund,
warum
ich
mich
hoffnungslos
fühle
You're
the
reason
why
I'm
feeling
pitiful
and
useless
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
mich
erbärmlich
und
nutzlos
fühle
You
made
me
doubt
myself,
made
me
think
I
ain't
got
purpose
Du
hast
mich
an
mir
selbst
zweifeln
lassen,
hast
mich
denken
lassen,
ich
hätte
keinen
Sinn
But
lately
I
been
thinking
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
nachgedacht
Why
am
I
angry?
Coz
you
taught
me
a
lesson
Warum
bin
ich
wütend?
Weil
du
mir
eine
Lektion
erteilt
hast
You
opened
my
thinking
Du
hast
mein
Denken
geöffnet
Never
open
up
unless
you
sure
what
they
thinking
Öffne
dich
niemals,
es
sei
denn,
du
bist
dir
sicher,
was
sie
denken
But
you
never
sure
what
they
thinking
Aber
du
bist
dir
nie
sicher,
was
sie
denken
So
when
you
fall
in
love
with
all
your
heart,
man,
you
gambling
Also,
wenn
du
dich
mit
ganzem
Herzen
verliebst,
Mann,
dann
spielst
du
You
might
lose
it
Du
könntest
es
verlieren
And
when
she
give
it
back,
it
be
useless
Und
wenn
sie
es
zurückgibt,
ist
es
nutzlos
Shed
have
used
it
Sie
hätte
es
benutzt
You
only
bouncing
back
if
you
praying
Du
kommst
nur
wieder
hoch,
wenn
du
betest
You
might
lose
your
heart
Du
könntest
dein
Herz
verlieren
And
when
she
give
it
back,
it
be
useless
Und
wenn
sie
es
zurückgibt,
ist
es
nutzlos
She'd
have
used
it
Sie
hätte
es
benutzt
You
only
bouncing
back
if
you
praying
Du
kommst
nur
wieder
hoch,
wenn
du
betest
Look,
still
on
that
shit,
I'm
stuck
there
Schau,
ich
hänge
immer
noch
daran
fest,
ich
stecke
fest
I
can't
move
past
our
history
it's
a
nightmare
Ich
kann
unsere
Vergangenheit
nicht
hinter
mir
lassen,
es
ist
ein
Albtraum
Get
on
the
beat,
I
can't
rap
Ich
setze
mich
an
den
Beat,
aber
ich
kann
nicht
rappen
All
I'm
thinking
bout
is
sliding
into
your
DMs
Alles,
woran
ich
denke,
ist,
dir
eine
DM
zu
schreiben
Hear
me
out,
I
ain't
coming
back
Hör
mir
zu,
ich
komme
nicht
zurück
I
just
wanna
let
you
know
I
ain't
doing
well
Ich
will
dich
nur
wissen
lassen,
dass
es
mir
nicht
gut
geht
You
can
laugh
and
I'm
fine
with
that
Du
kannst
lachen
und
das
ist
okay
für
mich
I
just
wanted
you
to
hear
what
I
had
to
say
Ich
wollte
nur,
dass
du
hörst,
was
ich
zu
sagen
habe
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Brandon Sibanda
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.