Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Like My Dad Do
Хожу, Как Мой Отец
Yeah,
Blessed
B33ZY
Да,
Blessed
B33ZY
Walk
like
my
dad
do
(Yes
sir)
Хожу,
как
мой
отец
(Да,
сэр)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(What
we
have
here)
Хожу,
как
мой
отец
(Что
мы
имеем
здесь)
Walk
like
my
dad
do
(Is
what
I'ma
call)
Хожу,
как
мой
отец
(Это
то,
что
я
назову)
Walk
like
my
dad
do
(A
classic
already,
you
feel
me)
Хожу,
как
мой
отец
(Уже
классикой,
понимаешь)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(I
just
need
yall
to
listen)
Хожу,
как
мой
отец
(Мне
просто
нужно,
чтоб
ты
слушала)
Walk
like
my
dad
do
(To
my
3 Kings
on
the
track
with
me,
you
feel
me)
Хожу,
как
мой
отец
(Моих
3 Королей
на
бите
со
мной,
понимаешь)
Walk
like
my
dad
do
(Yeah)
Хожу,
как
мой
отец
(Да)
Walk
like
my
dad
do
(So
walk
on)
Хожу,
как
мой
отец
(Так
что
иди)
Walk
like
my
dad
do
(Walk
on)
Хожу,
как
мой
отец
(Иди)
Walk
like
my
dad
do
(Yeah)
Хожу,
как
мой
отец
(Да)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(I'ma
show
them
how
to
walk)
Хожу,
как
мой
отец
(Я
покажу
им,
как
шагать)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(Look
here)
Хожу,
как
мой
отец
(Смотри
сюда)
Ok,
Walk
it
out
like
DJ
unc,
me
a
father,
who
would've
thunk
Окей,
вышагивай
как
DJ
Unk,
я
отец,
кто
б
подумал
Cuz
I
ain't
had
nobody
around
to
call
me
a
king
when
the
world
called
me
a
punk
Ведь
не
было
никого
вокруг,
чтоб
королём
меня
звал,
когда
мир
звал
меня
чушканом
My
biggest
goal
use
to
be
to
bump
Моей
главной
целью
было
грохнуть
With
a
coupla
12s
off
in
my
trunk
С
парой
12-х
в
моём
багажнике
And
let
1 of
you
boys
get
besides
yall
self's
and
get
swole
up
like
the
mumps,
see
И
чтоб
кто-то
из
вас
парней
возомнил
себя
крутым
и
раздулся,
как
свинка,
видишь
Back
then
couldn't
tell
me
nothing
Тогда
мне
не
могли
сказать
ничего
When
all
I
knew
was
fighting
and
cussing
Когда
я
знал
лишь
драки
и
мат
Ignorance
stayed
around
me
so
much
like
we
was
favorite
cousins
Невежество
вилось
вокруг,
как
будто
мы
любимые
кузены
But
I
had
to
change
something,
cuz
I
show
wasn't
raised
a
dummy
Но
мне
пришлось
что-то
менять,
ведь
я
не
был
воспитан
дураком
Acting
crazy
round
my
mama,
I
bet
you
she
would've
learned
you
something
Будешь
буянить
возле
мамы,
уверен,
она
бы
тебя
научила
чему-то
But
God
had
to
let
me
see
the
light,
Kept
me
calm
when
I
wanted
to
fight
Но
Бог
дал
мне
увидеть
свет,
сдерживал,
когда
хотел
драться
And
me
and
him
got
close
like
Asian
eyelids
when
the
sun
bright
И
мы
с
ним
стали
близки,
как
веки
азиата
при
ярком
солнце
Couldn't
see
nothing
but
what
I
thought
was
right
Не
видел
ничего,
кроме
того,
что
считал
правым
Walking
through
darkness
instead
of
the
light
Шёл
сквозь
тьму
вместо
света
Blindness
was
my
full
potential
until
(Hawk
spit)
aw
man
that's
bright
Слепота
была
моим
пределом,
пока
(Харк
плюнул)
о,
чёрт,
как
ярко
But
now
I'm
seeing
Christ,
and
he
said
its
alright
Но
теперь
я
вижу
Христа,
и
он
сказал:
"Всё
в
порядке"
Just
follow
me
and
cut
all
the
crap
out
as
if
you
was
rolling
dice
Просто
следуй
за
мной
и
отсеки
всю
дрянь,
будто
кости
кидаешь
You
took
a
chance
then,
take
one
now
Рискнул
тогда,
рискни
сейчас
Want
to
shine
bright,
let
me
show
you
how
Хочешь
сиять
ярко,
позволь
показать
как
Till
the
grounds
of
your
heart
like
you
was
using
a
plough
Вспаши
почву
сердца,
будто
плугом
её
And
let
me
in
to
block
everything
that
coming
like
I'm
Yao
И
впусти
меня,
чтоб
заблокировать
всё,
что
идёт,
как
Яо
And
feed
you
this
word
like
it's
time
for
chow
И
корми
тебя
словом,
как
будто
пора
жрать
Get
some
strength
in
your
legs,
you
been
lame
too
long
Окрепли
ноги
твои,
хромал
слишком
долго
All
your
problems,
you
won't
see
em
no
mo
Все
проблемы
твои,
больше
их
не
увидишь
Shake
the
dust
off
your
feet
and
keep
moving
Стряхни
пыль
с
ног
и
продолжай
двигаться
You'll
never
be
perfect,
you're
still
human
Не
будешь
идеальным,
ты
всё
же
человек
I'll
just
turn
around
follow
along
Я
просто
развернусь,
пойду
следом
Start
with
obedience
and
listen
to
this
song
Начни
с
послушания
и
слушай
эту
песню
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Хожу,
как
мой
отец
(Да,
да,
да,
да)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(I
got
to
be
the
example
man)
Хожу,
как
мой
отец
(Я
должен
быть
примером,
понимаешь)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(You
feel
me)
Хожу,
как
мой
отец
(Понимаешь)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(Cuz
if
I
don't
walk
upright)
Хожу,
как
мой
отец
(Ведь
если
я
не
пойду
прямо)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(Then
who
my
3 kings
gon
look
up
to)
Хожу,
как
мой
отец
(То
на
кого
мои
3 Короля
посмотрят)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(Nah)
Хожу,
как
мой
отец
(Неа)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(I
got
to
keep
on
walking)
Хожу,
как
мой
отец
(Я
должен
продолжать
идти)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Now
follow
me
as
I
follow
christ,
this
that
abundant
life
Следуй
за
мной,
как
я
следую
за
Христом,
вот
она,
жизнь
с
избытком
Open
up
all
these
new
things
inside
of
me
like
a
jackknife
Открыл
во
мне
всё
новое,
как
складной
нож
But
now
I
got
a
new
walk,
he
even
gave
me
a
new
talk
Но
теперь
у
меня
новая
походка,
он
дал
мне
и
новую
речь
Hanging
round
them
birds
ain't
been
the
same
so
I
got
me
a
new
flock
С
теми
птицами
водиться
перестал,
так
что
новую
стаю
нашёл
Head
anointed
and
dripping
like
I've
been
spraying
soul
glow
Глава
помазана
и
стекает,
будто
я
брызгал
Soul
Glo
He
said
rivers
of
living
waters
so
that's
how
I'm
gon
flow
Он
сказал:
реки
воды
живой,
вот
так
я
и
потеку
Come
on,
you
really
trying
to
live
this
lifestyle,
I
thought
so
Давай,
ты
правда
хочешь
жить
этой
жизнью,
так
я
и
думал
Cuz
ain't
no
foolishness
in
this
house
like
mutombo
Ведь
в
этом
доме
нет
глупости,
как
у
Мутомбо
On
a
high
like
I'm
dumbo,
cuz
God
good
like
gumbo
На
высоте,
будто
Дамбо,
ведь
Бог
хорош,
как
гамбо
Holding
his
garment
tight
just
so
I
cannot
fumble
Крепко
держусь
за
его
одежду,
чтоб
не
споткнуться
Nah
I
don't
mumble,
you
need
to
understand
my
struggle
Нет,
я
не
бормочу,
тебе
нужно
понять
мою
борьбу
When
I
wanted
to
move
but
God
made
me
sit
still
like
a
bumbo
Когда
хотел
двинуться,
но
Бог
заставил
сидеть
смирно,
как
в
Bumbo
But
when
he
said
move
I
had
to,
cuz
he
know
what's
best
for
me
Но
когда
он
сказал
"двигайся",
я
должен
был,
ведь
он
знает,
что
лучше
Moving
me
away
from
all
the
bull
like
a
matador
with
a
red
sheet
Уводя
меня
от
всей
этой
чуши,
как
матадор
с
красным
плащом
And
watch
yo
step
cuz
bulls
leave
some
piles
of
you
know
what
И
смотри
под
ноги,
ведь
быки
оставляют
кучки,
ну
ты
знаешь
чего
Don't
get
to
close
cuz
even
the
smell
of
it
is
too
much
Не
подходи
близко,
ведь
даже
запах
этого
слишком
силён
So
we
got
to
change
your
garments
before
you
enter
in
Так
что
нам
нужно
сменить
твои
одежды,
прежде
чем
войдёшь
Cuz
ain't
no
bold
man
like
yourself
walking
round
smelling
like
sin
Ведь
не
может
наглец
вроде
тебя
ходить,
пахну
грехом
Want
to
stomp
with
the
big
dawgs,
it's
all
in
your
pitfall
Хочешь
шагать
с
большими
псами,
всё
в
твоей
западне
Let
them
see
that
mistake
so
they
can
see
when
I
brush
you
off
Пусть
увидят
ту
ошибку,
чтоб
видели,
как
я
стряхну
тебя
So
now
it's
sauce
on
me
like
Ragu,
if
you
were
me
you
would
brag
too
Так
что
теперь
соус
на
мне,
как
Ragu,
будь
ты
мной,
хвастался
б
тоже
A
young
black
boy
from
the
bottom
Мальчишка
чёрный
со
дна
Being
pulled
from
the
mud
like
"look
what
my
dad
do"
Вытащенный
из
грязи,
как
"смотри,
что
мой
отец
делает"
And
he
ain't
even
had
to,
but
he
was
surely
more
than
glad
to
А
ему
и
не
нужно
было,
но
он
был
более
чем
рад
He
wiped
me
down
like
boosie,
turned
around
and
said
"walk
like
your
dad
do"
Он
обтёр
меня,
как
Бузи,
развернулся
и
сказал:
"Ходи,
как
твой
отец"
Walk
like
my
dad
do
(Yeah)
Хожу,
как
мой
отец
(Да)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(So
as
you
can
see)
Хожу,
как
мой
отец
(Как
видишь)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(You
got
people
looking)
Хожу,
как
мой
отец
(На
тебя
тоже)
Walk
like
my
dad
do
(Up
to
you
too)
Хожу,
как
мой
отец
(Смотрят
люди)
Walk
like
my
dad
do
(So
you
gotta
keep
on
walking)
Хожу,
как
мой
отец
(Так
что
продолжай
идти)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(You
might
stumble)
Хожу,
как
мой
отец
(Можешь
споткнуться)
Walk
like
my
dad
do
(You
might
fall)
Хожу,
как
мой
отец
(Можешь
упасть)
Walk
like
my
dad
do
(But
whatever
you
do)
Хожу,
как
мой
отец
(Но
что
бы
ни
было)
Walk
like
my
dad
do
Хожу,
как
мой
отец
Walk
like
my
dad
do
(Get
up
and
keep
on
walking)
Хожу,
как
мой
отец
(Вставай
и
продолжай
идти)
Walk
like
my
dad
do
(Blessed
B33ZY)
Хожу,
как
мой
отец
(Blessed
B33ZY)
Walk
like
my
dad
do
(Yeah)
Хожу,
как
мой
отец
(Да)
Walk
like
my
dad
do
(Gone)
Хожу,
как
мой
отец
(Ушёл)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cory Butler Jr
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.