Blind - Wake Me Up - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Wake Me Up - BlindÜbersetzung ins Englische




Wake Me Up
Wake Me Up
Weck mich auf
Wake me up
1. Strophe:
Verse 1:
Hast du jemals die Stimme in dir gehört
Have you ever heard the voice inside of you
Die dir sagt, dass nichts in Ordnung ist?
Telling you that nothing's right?
Willkommen in meinem Leben
Welcome to my life
Baue riesige Wände
Buildin' big, big walls
Die meine Ängste vor jedem um mir herum verstecken, ich bin blind
Hiding all my fears from everyone, I'm blind
Willkommen in diesem Leben
Welcome to this life
Refrain:
Chorus:
Es ist, als sei der Sommer für mich vorbei
It's like the summer's gone for me
Es ist, als sei ich zu einem Stein geworden
It's like I've turned into a stone
Und niemand wird mich aufwecken, ich bin ganz alleine
And nobody will wake me up, I'm all alone
Es ist wie ein Wechsel zu Grau
It's like a switch to gray
Du verschwindest langsam
You're fading away
Mein Leben ist wie ein zerbrochenes Glas, zu spät um es noch zu ändern
My life is like a broken glass, too late to change
Weck mich auf
Wake me up
2. Strophe:
Verse 2:
Lebe mit einer Augenbinde
Livin' with a blindfold
Ich habe Angst vor den Leuten die ich liebe, ich weine
I'm scared of people that I love, I cry
Brenne dieses Leben nieder
Burn this life down
Ich finde keinen Spiegel
I can't find a mirror
Um meine Gedanken und diese ganze Unordnung zu reparieren, ich sterbe
To fix my mind and all this mess, I die
Nehme dieses Leben mit
Take this life away
Refrain:
Chorus:
Es ist, als sei der Sommer für mich vorbei
It's like the summer's gone for me
Es ist, als sei ich zu einem Stein geworden
It's like I've turned into a stone
Und niemand wird mich aufwecken, ich bin ganz alleine
And nobody will wake me up, I'm all alone
Es ist wie ein Wechsel zu Grau
It's like a switch to gray
Du verschwindest langsam
You're fading away
Mein Leben ist wie ein zerbrochenes Glas, zu spät um es noch zu ändern
My life is like a broken glass, too late to change
Weck mich auf
Wake me up
3. Strophe:
Verse 3:
Ich höre dich all diese harten Worte sagen
I hear you say all these harsh words
"Du wirst nie irgendetwas sein
"You'll never be nothing
Hau ab und gehe deiner 'harten' Arbeit nach
Go away and do your 'hard' work
Dann bist du so, wie du sein solltest"
Then you're the one you ought to be"
Ich sehe dich all diese Dinge tun
I see you do all those things
Du gehst jeden Tag von neun bis fünf arbeiten, kriechst allen in den Arsch
You go to work every s**t day, kissin' ass
Refrain:
Chorus:
Es ist, als sei der Sommer für mich vorbei
It's like the summer's gone for me
Es ist, als sei ich zu einem Stein geworden
It's like I've turned into a stone
Und niemand wird mich aufwecken, ich bin ganz alleine
And nobody will wake me up, I'm all alone
Es ist wie ein Wechsel zu Grau
It's like a switch to gray
Du verschwindest langsam
You're fading away
Mein Leben ist wie ein zerbrochenes Glas, zu spät um es noch zu ändern
My life is like a broken glass, too late to change
Weck mich auf
Wake me up





Autoren: Steve Joachim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.