Blind - Wake Me Up - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Wake Me Up - BlindÜbersetzung ins Russische




Wake Me Up
Разбуди меня
Weck mich auf
Разбуди меня
1. Strophe:
1. Куплет:
Hast du jemals die Stimme in dir gehört
Ты когда-нибудь слышала голос внутри,
Die dir sagt, dass nichts in Ordnung ist?
Который говорит тебе, что всё не так?
Willkommen in meinem Leben
Добро пожаловать в мою жизнь,
Baue riesige Wände
Я строю огромные стены,
Die meine Ängste vor jedem um mir herum verstecken, ich bin blind
Чтобы спрятать свои страхи ото всех вокруг, я слеп.
Willkommen in diesem Leben
Добро пожаловать в эту жизнь.
Refrain:
Припев:
Es ist, als sei der Sommer für mich vorbei
Как будто для меня лето закончилось,
Es ist, als sei ich zu einem Stein geworden
Как будто я превратился в камень,
Und niemand wird mich aufwecken, ich bin ganz alleine
И никто меня не разбудит, я совсем один.
Es ist wie ein Wechsel zu Grau
Как будто всё меняется на серое,
Du verschwindest langsam
Ты медленно исчезаешь,
Mein Leben ist wie ein zerbrochenes Glas, zu spät um es noch zu ändern
Моя жизнь как разбитое стекло, слишком поздно что-то менять.
Weck mich auf
Разбуди меня.
2. Strophe:
2. Куплет:
Lebe mit einer Augenbinde
Живу с завязанными глазами,
Ich habe Angst vor den Leuten die ich liebe, ich weine
Я боюсь людей, которых люблю, я плачу.
Brenne dieses Leben nieder
Сжигаю эту жизнь,
Ich finde keinen Spiegel
Не могу найти зеркала,
Um meine Gedanken und diese ganze Unordnung zu reparieren, ich sterbe
Чтобы исправить свои мысли и весь этот беспорядок, я умираю.
Nehme dieses Leben mit
Забираю эту жизнь с собой.
Refrain:
Припев:
Es ist, als sei der Sommer für mich vorbei
Как будто для меня лето закончилось,
Es ist, als sei ich zu einem Stein geworden
Как будто я превратился в камень,
Und niemand wird mich aufwecken, ich bin ganz alleine
И никто меня не разбудит, я совсем один.
Es ist wie ein Wechsel zu Grau
Как будто всё меняется на серое,
Du verschwindest langsam
Ты медленно исчезаешь,
Mein Leben ist wie ein zerbrochenes Glas, zu spät um es noch zu ändern
Моя жизнь как разбитое стекло, слишком поздно что-то менять.
Weck mich auf
Разбуди меня.
3. Strophe:
3. Куплет:
Ich höre dich all diese harten Worte sagen
Я слышу, как ты говоришь все эти резкие слова:
"Du wirst nie irgendetwas sein
"Ты никогда ничего не добьёшься,
Hau ab und gehe deiner 'harten' Arbeit nach
Убирайся и займись своей "тяжёлой" работой,
Dann bist du so, wie du sein solltest"
Тогда ты станешь тем, кем должен быть".
Ich sehe dich all diese Dinge tun
Я вижу, как ты делаешь всё это,
Du gehst jeden Tag von neun bis fünf arbeiten, kriechst allen in den Arsch
Ходишь на работу с девяти до пяти каждый день, лижешь всем задницы.
Refrain:
Припев:
Es ist, als sei der Sommer für mich vorbei
Как будто для меня лето закончилось,
Es ist, als sei ich zu einem Stein geworden
Как будто я превратился в камень,
Und niemand wird mich aufwecken, ich bin ganz alleine
И никто меня не разбудит, я совсем один.
Es ist wie ein Wechsel zu Grau
Как будто всё меняется на серое,
Du verschwindest langsam
Ты медленно исчезаешь,
Mein Leben ist wie ein zerbrochenes Glas, zu spät um es noch zu ändern
Моя жизнь как разбитое стекло, слишком поздно что-то менять.
Weck mich auf
Разбуди меня.





Autoren: Steve Joachim


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.