Blind The Eight - I.V - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

I.V - Blind The EightÜbersetzung ins Englische




I.V
I.V
Desde pequeño me muevo en la vuelta como un ganador
Since I was little, I've been moving around like a winner
No si ser el mejor rapero capaz podría ser buen boxeador
I don't know if I'm the best rapper, maybe I could be a good boxer
Cortando mis barras, sin bajarle peso
Cutting my bars, without easing up
Y es que sin decirlo yo siempre me estreso
And it's like, without saying it, I always stress myself out
No tengo tiempo para darte unos besos
I don't have time to give you some kisses
Y si lo tuviera no cuentes con eso
And if I did, don't count on it
Puesto para un nombre que siento no tira
Ready for a name that I feel doesn't pull its weight
Te quiero a mi lado no importa quién mira
I want you by my side, it doesn't matter who's watching
Ya me voy volando cerca de tu mira
I'm already flying close to your sight
Y si quieres dispara ojalá y esto siga
And if you want to shoot, I hope this continues
Tengo meta clara desde el 2008
I've had a clear goal since 2008
Sabía que ganar no era pa morochos
I knew winning wasn't for dummies
que tengo uno pero no lo encuentro (Ah)
I know I have one but I can't find it (Ah)
Con Dios yo me encuentro (Ah)
With God I find myself (Ah)
Y aunque aveces no creo yo siempre les cuento
And even though sometimes I don't believe, I always tell them
Todo lo que vivo más 5 porciento
Everything I live plus 5 percent
De barras, de flow saben que estoy violento
Of bars, of flow, you know I'm violent
Pero las escribo un poco más lento (Ah)
But I write them a little slower (Ah)
Canto si yo siento que no lo he logrado
I sing if I feel like I haven't made it
Dime cuántas veces de flow me he graduado
Tell me how many times I've graduated in flow
Pa mi deberían darme un doctorado
They should give me a doctorate
Por lo que he vivido, por lo que he soñado
For what I've lived, for what I've dreamed
Por todas las veces que no lo he logrado
For all the times I haven't made it
Por todas las veces que los he llamado
For all the times I've called them
Y no me atendieron pero se jodieron
And they didn't answer but they screwed up
Esta no es la versión que alguna vez vieron
This is not the version they once saw
Las prendas de acero, no tengo joyero
Steel clothes, I don't have a jeweler
Las letras me pesan más de 5 ceros
The lyrics weigh more than 5 zeros
No digan parcero solo porque vieron
Don't say "parcero" just because you saw
Que sonaba en barrios que no conocieron
That it sounded in neighborhoods you didn't know
No digan mi hermano olo porque vieron
Don't say "my brother" just because you saw
Que por la música a mi me conocieron
That they knew me through music
No me digan tio solo porque vieron
Don't call me "uncle" just because you saw
Que sueno en España fran diselos perro
That I sound in Spain, Fran tell them, dog
Fran diselos perro
Fran tell them, dog
Déjalo que suene OG pero no son raperos
Let it sound OG but they're not rappers
Vieron que en la pista les suelto lo que yo quiero
They saw that on the track I release what I want
No me importa la fama, mucho menos el dinero
I don't care about fame, much less money
Solo vivo por la música y la vivo como quiero
I only live for music and I live it how I want
Disfruto de decir que soy su papá
I enjoy saying that I'm their dad
Ya me oyeron
You've heard me now
No es como que digan que en la pista ya fluyeron
It's not like they say that they flowed on the track
Y que derrepente digan que ahora me llamo Terro
And then suddenly say that now my name is Terro
Espero que les vaya muy bien en lo que tiren
I hope it goes very well for you in whatever you throw
Pero asegúrate que tu combo no me mire
But make sure your crew doesn't look at me
Pa tirar con fuerza tengo más de diez misiles
To shoot with force I have more than ten missiles
Uno se llama pablito el otro se llamaba Aquiles (Ah)
One is called Pablito the other was called Achilles (Ah)
No me tiro de competencia conmigo nunca compiten
I don't compete, they never compete with me
Porque saben que me aloco y de una hago que se quiten
Because they know I get crazy and I make them quit right away
Si tocas a mis perros seguro el brazo te quiten
If you touch my dogs, they'll surely take your arm off
La guerra avisada no mata ni que te quites
A warned war doesn't kill even if you back off
Ah no era que te pongas
Oh, it wasn't for you to put on
Ni que bailen la konga
Nor that they dance the Conga
(Ah)
(Ah)
Ni que bailen la konga
Nor that they dance the Conga
Hacen que te quieran siempre tu serás mi sombra
They make them love you, you will always be my shadow
Que yo te sepulte ya no es algo que asombra
That I bury you is no longer something that amazes
Dile a tu combo que me los paso por la You Know What Tha Fuckin' Mean
Tell your crew that I'll run them over with the You Know What Tha Fuckin' Mean





Autoren: Diego Alvarado


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.