Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
born
was
born
in
the
80s
with
that
summertime
love
Я
родился
в
80-х,
в
эпоху
летней
любви,
Then
changed
the
whole
game
like
"What
have
I
done?"
Затем
изменил
всю
игру,
как
будто
спрашивая:
"Что
я
натворил?"
Out
the
gutter
I
come
to
touch
the
bright
sun
Из
канавы
я
вышел,
чтобы
коснуться
яркого
солнца,
And
from
the
highest
heights
motherfucker,
I
jump
И
с
самых
больших
высот,
детка,
я
прыгаю.
Free
in
the
sky
of
belief
I
can
fly
Свободный
в
небе
веры,
я
могу
летать,
Ain't
no
tellin'
what
they're
sellin',
man
they're
sheep
in
disguise
Нельзя
сказать,
что
они
продают,
они
овцы
в
маскировке.
Keep
this
in
mind,
I
keep
on
my
grind
Запомни
это,
я
продолжаю
свою
работу,
I
can
do
it
any
way
I
wanna
do
it
Я
могу
делать
это
так,
как
хочу.
Bitch,
I'll
sleep
when
I
die
Детка,
я
посплю,
когда
умру.
Explosive,
ferocious,
get
up
get
down
that's
showbiz
Взрывной,
свирепый,
вставай,
падай,
это
шоу-бизнес.
Power
to
the
people
that
have
freedom
in
their
focus
Сила
людям,
у
которых
в
фокусе
свобода.
I
hope
this
helps
you
when
you're
under
the
thumb
Надеюсь,
это
поможет
тебе,
когда
ты
под
давлением,
When
you
feel
like
nothing
can
save
you
Когда
ты
чувствуешь,
что
ничто
не
может
тебя
спасти,
When
you
feel
like
jumping
the
gun
Когда
тебе
хочется
сорваться.
Stop
relax
and
remember
even
in
the
worst
weather
Остановись,
расслабься
и
помни,
даже
в
самую
плохую
погоду
You'll
find
a
way
cross
it,
there'll
be
brighter
days
honest
Ты
найдешь
способ
пройти
через
это,
будут
светлые
дни,
честно.
So
get
up,
get
out
and
get
somethin',
that's
on
the
real
Так
что
вставай,
выходи
и
добивайся
чего-то,
это
по-настоящему.
Forget
what
you
were
taught
and
show
these
people
how
you
feel
Забудь,
чему
тебя
учили,
и
покажи
этим
людям,
что
ты
чувствуешь.
Who
are
you
to
tell
me
how
to
live
my
life
Кто
ты
такая,
чтобы
указывать
мне,
как
жить?
'Cause
I
won't
give
this
up
Потому
что
я
не
откажусь
от
этого.
These
are
my
shoes,
my
view
Это
моя
обувь,
мой
взгляд,
My
cue
to
say
I
do
give
a
fuck
Мой
сигнал
сказать,
что
мне
не
все
равно.
And
pretty
soon
I'ma
bloom
and
it'll
be
all
right
И
очень
скоро
я
расцвету,
и
все
будет
хорошо.
Every
day's
another
chance
to
ignite
Каждый
день
— это
новый
шанс
зажечь.
'Cause
I'm
addicted
(Uh-oh),
I'm
addicted
(Uh-oh)
Потому
что
я
зависим
(О-о),
я
зависим
(О-о),
I'm
addicted
to
this
universal
feeling
called
life
Я
зависим
от
этого
вселенского
чувства,
называемого
жизнью.
"Guidance
is
internal"
"Руководство
внутреннее".
Yeah,
since
a
foetus,
explored
life's
subtle
secrets
Да,
с
самого
зародыша
я
исследовал
тонкие
секреты
жизни,
From
my
fingertips
to
my
unique
double
helix
От
кончиков
пальцев
до
моей
уникальной
двойной
спирали.
I
can
see
history,
I
can
see
the
past
lessons
Я
вижу
историю,
я
вижу
прошлые
уроки,
It's
your
right,
never
be
afraid
to
ask
questions
Это
твое
право,
никогда
не
бойся
задавать
вопросы.
How
can
every
religion
claim
to
be
the
only
one?
Как
каждая
религия
может
претендовать
на
то,
чтобы
быть
единственной?
How
can
they
preach
love
yet
fight
each
other
holding
guns?
Как
они
могут
проповедовать
любовь,
но
при
этом
сражаться
друг
с
другом
с
оружием
в
руках?
I
think
the
golden
sun
may
be
able
to
shed
some
light
Я
думаю,
золотое
солнце
может
пролить
свет,
I'd
rather
push
peace
and
knowledge
to
defend
our
rights
Я
бы
предпочел
продвигать
мир
и
знания,
чтобы
защищать
наши
права.
These
leaders
in
suits
tell
us
to
fight
for
one
side
Эти
лидеры
в
костюмах
говорят
нам
бороться
за
одну
сторону.
You
think
they
got
their
sons
and
daughters
on
the
front
line?
Думаешь,
их
сыновья
и
дочери
на
передовой?
Not
down
for
war
but
down
to
get
an
education
Не
за
войну,
а
за
образование,
We're
all
equal
yet
they
push
synthetic
separation
Мы
все
равны,
но
они
навязывают
искусственное
разделение.
But
in
this
matrix,
I
won't
be
failin'
to
make
it
Но
в
этой
матрице
я
не
потерплю
неудачу,
This
is
my
cosmos
baby,
space
sailin'
with
Sagan
Это
мой
космос,
детка,
космическое
плавание
с
Саганом.
I
heard
it's
not
where
your
from
it's
where
you're
carvin'
your
view
Я
слышал,
что
дело
не
в
том,
откуда
ты,
а
в
том,
куда
ты
направляешь
свой
взгляд.
I
heard
you
don't
have
to
wear
a
suit
to
argue
the
truth
Я
слышал,
что
не
нужно
носить
костюм,
чтобы
отстаивать
правду.
Who
are
you
to
tell
me
how
to
live
my
life
Кто
ты
такая,
чтобы
указывать
мне,
как
жить?
'Cause
I
won't
give
this
up
Потому
что
я
не
откажусь
от
этого.
These
are
my
shoes,
my
view
Это
моя
обувь,
мой
взгляд,
My
cue
to
say
I
do
give
a
fuck
Мой
сигнал
сказать,
что
мне
не
все
равно.
And
pretty
soon
I'ma
bloom
and
it'll
be
all
right
И
очень
скоро
я
расцвету,
и
все
будет
хорошо.
Every
day's
another
chance
to
ignite
Каждый
день
— это
новый
шанс
зажечь.
'Cause
I'm
addicted
(Uh-oh),
I'm
addicted
(Uh-oh)
Потому
что
я
зависим
(О-о),
я
зависим
(О-о),
I'm
addicted
to
this
universal
feeling
called
life
Я
зависим
от
этого
вселенского
чувства,
называемого
жизнью.
"We're
through
the
region
of
maximum
dynamic
pressure
now"
"Мы
прошли
область
максимального
динамического
давления".
"Yeah,
they
finally
gave
me
a
window
to
look
out"
"Да,
они
наконец-то
дали
мне
окно,
чтобы
посмотреть
наружу".
"Visual
is
Go
today"
"Визуальный
контакт
установлен".
"And
ignition"
"И
зажигание".
They
spoon
feed
but
I
won't
be
takin'
that
sedative
Они
кормят
с
ложки,
но
я
не
буду
принимать
это
успокоительное,
'Cause
my
thoughts
are
way
too
precious
to
waste
on
the
negative
Потому
что
мои
мысли
слишком
ценны,
чтобы
тратить
их
на
негатив.
I
keep
them
critical
yet
positive
to
break
the
chains
Я
держу
их
критичными,
но
позитивными,
чтобы
разорвать
цепи.
Every
dawn
is
a
new
chance
to
make
a
change
Каждый
рассвет
— это
новый
шанс
все
изменить.
Think
about
all
the
energy
swirling
all
around
us
Подумай
о
всей
энергии,
вращающейся
вокруг
нас.
We
project
it,
we
get
affected,
this
is
profound
stuff
Мы
проецируем
ее,
мы
подвержены
ее
влиянию,
это
глубокая
тема.
Earth
is
my
garden
and
I
grew
from
it
Земля
— мой
сад,
и
я
вырос
из
нее.
I
pay
the
youth
homage
'cause
I
know
their
view's
honest
Я
отдаю
дань
уважения
молодежи,
потому
что
знаю,
что
их
взгляд
честен.
Can
you
read
between
the
lines
of
the
news
comments
Можешь
ли
ты
читать
между
строк
новостных
комментариев?
Fightin'
over
land
just
to
take
some
fuel
from
it
Борьба
за
землю
только
чтобы
взять
из
нее
топливо.
I
guess
oil
boils
down
to
some
cool
profits
Я
полагаю,
что
нефть
сводится
к
хорошей
прибыли.
But
war,
what
is
it
good
for?
Really,
who
wants
it?
Но
война,
для
чего
она
нужна?
Серьезно,
кто
ее
хочет?
Who
are
you
to
tell
me
how
to
live
my
life
Кто
ты
такая,
чтобы
указывать
мне,
как
жить?
'Cause
I
won't
give
this
up
Потому
что
я
не
откажусь
от
этого.
These
are
my
shoes,
my
view
Это
моя
обувь,
мой
взгляд,
My
cue
to
say
I
do
give
a
fuck
Мой
сигнал
сказать,
что
мне
не
все
равно.
And
pretty
soon
I'ma
bloom
and
it'll
be
all
right
И
очень
скоро
я
расцвету,
и
все
будет
хорошо.
Every
day's
another
chance
to
ignite
Каждый
день
— это
новый
шанс
зажечь.
'Cause
I'm
addicted
(Uh-oh),
I'm
addicted
(Uh-oh)
Потому
что
я
зависим
(О-о),
я
зависим
(О-о),
I'm
addicted
to
this
universal
feeling
called
life
Я
зависим
от
этого
вселенского
чувства,
называемого
жизнью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mackinnon Max Donald, Notley Jonathan Vincent, Dishon Noam
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.