Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In The Sun - Original Private Stock Single Version;2001 Digital Remaster
На Солнце - Оригинальная версия сингла Private Stock; Цифровой ремастер 2001
I'm
waiting
for
the
day
Я
жду
того
дня,
In
warm
far
away.
В
теплых
краях.
Moonlight
nights,
Лунными
ночами,
Water
seems
so
clear.
Вода
кажется
такой
прозрачной.
Ooh,
city
lights
О,
городские
огни,
While
I'm
still
waiting
here...
Пока
я
все
еще
жду
здесь...
It's
for
everyone.
Это
для
всех.
In
the
sun,
we're
gonna
have
some
fun.
На
солнце,
мы
повеселимся.
We're
gonna
shoot
the
tube.
Мы
будем
кататься
по
волнам.
I'll
do
it
for
you,
Я
сделаю
это
для
тебя,
My
paka
lola
luau
love
Моя
любовь,
мой
праздник
paka
lola
luau,
New
York
isle
is
covered
by
grey
Остров
Нью-Йорк
покрыт
серостью,
Concrete
piles,
blues
play
my
way.
Бетонные
сваи,
блюз
играет
для
меня.
Tropic
haze,
Тропическая
дымка,
Pineapple
sky.
Ананасовое
небо.
Perfect
wave,
Идеальная
волна,
Hurricane
eye.
Глаз
урагана.
In
the
sun,
it's
for
everyone.
На
солнце,
это
для
всех.
In
the
sun,
we're
gonna
have
some
fun.
На
солнце,
мы
повеселимся.
We're
gonna
shoot
the
tube.
Мы
будем
кататься
по
волнам.
I'll
do
it
for
you,
my
paka
lola
luau
love.
Я
сделаю
это
для
тебя,
моя
любовь,
мой
праздник
paka
lola
luau.
It's
so
hot
you
burn,
it's
so
hot
you
burn,
Так
жарко,
что
горишь,
так
жарко,
что
горишь,
It's
so
hot
you
burn.)
Так
жарко,
что
горишь.)
In
the
sun,
it's
for
everyone.
На
солнце,
это
для
всех.
In
the
sun,
we're
gonna
have
some
fun.
На
солнце,
мы
повеселимся.
We're
gonna
shoot
the
tube.
Мы
будем
кататься
по
волнам.
I'll
do
it
for
you,
Я
сделаю
это
для
тебя,
My
paka
lola
luau
love.
Моя
любовь,
мой
праздник
paka
lola
luau.
Where
is
my
wave?
Где
моя
волна?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Chris Stein
Album
Blondie
Veröffentlichungsdatum
01-12-1976
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.