Razorblade - Blue OctoberÜbersetzung ins Russische
In
the
day
by
day
collision
В
каждодневной
суматохе,
Called
the
art
of
growing
up
Что
зовется
взрослением,
There's
an
innocence
we
look
for
in
the
stars
Есть
невинность,
которую
мы
ищем
в
звездах,
To
be
taken
back
to
younger
days
Чтобы
вернуться
в
юные
дни,
When
there
was
no
giving
up
Когда
не
было
места
отчаянию.
All
the
people
we
held
closest
to
our
hearts
Все
люди,
которых
мы
держали
ближе
всего
к
сердцу...
Yeah
it
is
you
that
I
remember
in
that
glowing
Да,
это
тебя
я
вспоминаю
в
том
сиянии,
It
is
you
that
took
my
first
away
from
me
Это
ты
отняла
у
меня
мою
первую
невинность,
It
is
you
I
set
my
standards
to,
to
every
walk
of
life
Это
на
тебя
я
равнялся
во
всех
жизненных
ситуациях,
I
haven't
met
another
you
since
you
were
with
me
Я
не
встречал
никого
подобного
тебе
с
тех
пор,
как
ты
ушла.
Sing
with
me
Спой
со
мной,
A
brief
bout
with
a
razorblade
cut
me
Кратковременный
поединок
с
лезвием
бритвы
порезал
меня,
I
freaked
out,
thinking
people
didn't
love
me
Я
запаниковал,
думая,
что
меня
никто
не
любит,
I
watched
closely
as
the
you
I
knew
forgot
me
Я
внимательно
наблюдал,
как
та,
которую
я
знал,
забыла
меня,
In
letting
go,
I
am
so
proud
of
what
I've
done
Отпуская
тебя,
я
так
горжусь
тем,
что
сделал.
In
a
way,
I
failed
religion
В
каком-то
смысле
я
предал
религию,
I
spit
the
wine
from
mouth
to
cup
Я
выплюнул
вино
из
уст
в
чашу,
And
I
reached
for
something
more
than
just
your
God
И
я
тянулся
к
чему-то
большему,
чем
просто
твой
Бог.
Uncle,
you
spared
not
your
children
Дядя,
ты
не
пощадил
своих
детей,
And
while
your
praying
hands
were
up
И
пока
твои
руки
молились,
There's
no
forgiveness
for
you,
you
sick
fuck!
Тебе
нет
прощения,
ублюдок!
Because
it
is
you
that
I
remember
in
their
bedroom
Потому
что
это
тебя
я
вспоминаю
в
их
спальне,
It
is
you
that
took
their
first
away
from
them
Это
ты
отнял
у
них
их
невинность,
It
is
you
they
set
their
standards
to
Это
на
тебя
они
равнялись,
You
wounded
them
for
life
Ты
ранил
их
на
всю
жизнь.
You
were
a
preacher
and
suppose
to
be
above
men
Ты
был
проповедником
и
должен
был
быть
выше
других.
Sing
with
me
Спой
со
мной,
A
brief
bout
with
a
razorblade
cut
me
Кратковременный
поединок
с
лезвием
бритвы
порезал
меня,
I
freaked
out,
thinking
people
didn't
love
me
Я
запаниковал,
думая,
что
меня
никто
не
любит,
I
watched
closely
as
the
you
I
knew
forgot
me
Я
внимательно
наблюдал,
как
та,
которую
я
знал,
забыла
меня,
In
letting
go,
I
am
so
proud
of
what
I've
done
Отпуская
тебя,
я
так
горжусь
тем,
что
сделал.
And
I
carried
on
И
я
продолжал
идти,
On
Идти,
On
Идти.
A
brief
bout
with
a
razorblade
cut
me
Кратковременный
поединок
с
лезвием
бритвы
порезал
меня,
I
freaked
out,
thinking
people
didn't
love
me
Я
запаниковал,
думая,
что
меня
никто
не
любит,
I
watched
closely
as
the
you
I
knew
forgot
me
Я
внимательно
наблюдал,
как
та,
которую
я
знал,
забыла
меня,
In
letting
go,
I
am
so
proud
of
what
I've
done
Отпуская
тебя,
я
так
горжусь
тем,
что
сделал.
Yeah
Да.
I
try,
I
try
to
let
It
go
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь
отпустить
это,
I
wanna
be
proud!
Я
хочу
гордиться!
Proud!
Гордиться!
I
wanna
be
Я
хочу
быть
Proud!
Гордым!
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Amnesia
2 Independently Happy
3 HRSA
4 Drop
5 Sexual Power Trip
6 Clumsy Card House
7 Blue Sunshine
8 Balance Beam
9 Quiet Mind
10 Inner Glow
11 Ugly Side
12 Black Orchid
13 For My Brother
14 Breakfast After Ten
15 Calling You
16 Italian Radio
17 Somebody
18 Razorblade
19 Chameleon Boy
20 James
21 Amazing
22 Weight Of The World
23 PRN
24 Come In Closer
25 Sound Of Pulling Heaven Down
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.