Under My Skin - Instrumental - Blue SystemÜbersetzung ins Russische
You
can
knock
me
out
- you
can
take
my
friends
Ты
можешь
нокаутировать
меня,
можешь
забрать
моих
друзей,
But
you'll
never
get
me
down
Но
ты
никогда
не
сломишь
меня.
You
can
take
my
job
and
the
story
ends
Ты
можешь
забрать
мою
работу,
и
на
этом
всё
закончится,
I'll
never
be
your
clown
Я
никогда
не
буду
твоим
шутом.
You
can
tease
me,
squeeze
me,
push
me
around
Ты
можешь
дразнить
меня,
давить
на
меня,
помыкать
мной,
But
you'll
never
get
me
down
Но
ты
никогда
не
сломишь
меня.
Take
my
heart
- up
we
go
Забери
мое
сердце
- мы
взлетим,
Help
me
more
Помоги
мне
еще
больше.
Take
my
pride
- hurt
me
more
Забери
мою
гордость
- рань
меня
сильнее,
Shut
up
the
door
Закрой
дверь.
Take
my
soul
and
take
my
money
too
Забери
мою
душу
и
мои
деньги
тоже,
You
never
get
me
down
- it
must
be
love
Ты
никогда
не
сломишь
меня
- это,
должно
быть,
любовь.
It's
true
Это
правда.
I've
got
you
under
my
skin
Ты
у
меня
под
кожей,
Under
my
heartbeat
- under
my
love
Под
моими
ударами
сердца
- под
моей
любовью.
Under
my
skin
Ты
у
меня
под
кожей,
Hang
on
my
love
sweet
Держись
за
мою
любовь,
милая,
Baby,
my
love
- oh
it's
too
deep
Любимая,
моя
любовь
- о,
она
слишком
глубока.
It's
under
my
skin
Она
под
моей
кожей.
You
can
take
my
home
Ты
можешь
забрать
мой
дом,
Take
the
place
i
go
Забрать
место,
куда
я
иду,
But
you'll
never
get
me
down
Но
ты
никогда
не
сломишь
меня.
Baby,
when
i
fall
i
stay
up
and
grow
Любимая,
когда
я
падаю,
я
поднимаюсь
и
расту,
I'll
never
leave
this
town
Я
никогда
не
покину
этот
город.
You
can
cheat
me,
lead
me,
push
me
around
Ты
можешь
обманывать
меня,
вести
меня,
помыкать
мной,
But
you'll
never
get
me
down
Но
ты
никогда
не
сломишь
меня.
Take
my
heart
- up
we
go
Забери
мое
сердце
- мы
взлетим,
Playing
your
game
Играя
в
твою
игру.
Take
my
pride
- i
pick
up
the
pieces
again
Забери
мою
гордость
- я
снова
соберу
осколки,
Take
my
soul
- oh,
take
my
body
too
Забери
мою
душу
- о,
забери
и
мое
тело
тоже.
You
never
get
me
down
- it
must
be
love
Ты
никогда
не
сломишь
меня
- это,
должно
быть,
любовь.
It's
true
Это
правда.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 If I Will Rule The World
2 6 Years - 6 Nights
3 Michael Has Gone For a Soldier
4 Operator
5 History
6 Romeo & Juliet
7 Praying To The Aliens
8 Déjà vu - Radio Mix
9 Testamente D'Amelia (Long Version)
10 Lucifer
11 When Sarah Smiles
12 Love Is Such A Lonely Sword - Maxi Version
13 48 Hours
14 Sacrifice
15 When Bogart Talks To You
16 Magic Symphony (Instrumental)
17 Under My Skin - Instrumental
18 Thank God, It's Friday Night
19 Laila - Airplay-Mix
20 Dr. Mabuse (Maxi-Edit)
21 Everything I Own
22 Love Me on the Rocks
23 Magic Symphony
24 Love Suite
25 Silent Water - aus dem Tatort "Moltke"
26 Under My Skin - Radio Version
27 My Bed Is Too Big
28 G.T.O.
29 Love Me More (Maxi Version)
30 Big Boys Don't Cry (Long Version)
31 Sorry Little Sarah
32 My Bed Is Too Big (Instrumental)
33 48 Hours - Instrumental
34 Love Is Such A Lonely Sword - Instrumental
35 Lucifer - Instrumental
36 Déjà vu - Instrumental
37 Romeo & Juliet (Instrumental)
38 History - Instrumental
39 6 Years - 6 Nights - Instrumental
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.