Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Rise (live)
Все Встаньте (концертная версия)
Your
Honour
please
123
Ваша
честь,
прошу,
раз,
два,
три
Gotta
believe
what
I
say
Вы
должны
поверить
мне
What
I
will
tell
То,
что
я
расскажу
Happened
just
the
other
day
Случилось
буквально
на
днях
I
must
confess
Я
должен
признаться
Cause
I've
had
about
enough
Потому
что
с
меня
хватит
I
need
your
help
Мне
нужна
ваша
помощь
Gotta
make
this
here
thing
stop
Надо
положить
этому
конец
Baby
I
swear
I'll
tell
the
truth
Детка,
клянусь,
я
скажу
правду
About
all
the
things
you
used
to
do
Обо
всем,
что
ты
вытворяла
And
if
you
thought
you
had
me
fooled
И
если
ты
думала,
что
меня
одурачила
I'm
telling
you
now
objection
overruled
Я
тебе
говорю,
возражение
отклонено
Here
we
go,
oh
baby
Ну
что
ж,
поехали,
детка
One
for
the
money
and
the
free
rides
it's
Раз
- за
деньги
и
халяву,
Two
for
the
lie
that
you
denied
Два
- за
ложь,
которую
ты
отрицала
All
rise,
all
rise
Все
встаньте,
все
встаньте
Three
for
the
calls
you've
been
- making
it's
Три
- за
звонки,
которые
ты
совершала,
Four
all
the
times
you've
been
- faking
Четыре
- за
все
твои
притворства
All
rise,
all
rise
Все
встаньте,
все
встаньте
I'm
gonna
tell
it
to
your
face
Я
скажу
тебе
это
в
лицо
I
rest
my
case
Я
закрываю
дело
You're
on
the
stand
Ты
на
скамье
подсудимых
With
your
back
against
the
wall
Прижатая
к
стене
Nowhere
to
run
Тебе
некуда
бежать
And
nobody
you
can
call
И
некому
позвонить
I
just
can't
wait
Я
просто
не
могу
дождаться
Now
the
case
is
open
wide
Теперь
дело
открыто
You'll
try
to
pray
Ты
будешь
пытаться
молиться
But
the
jury
will
decide
Но
присяжные
решат
Baby
I
swear
I'll
tell
the
truth
Детка,
клянусь,
я
скажу
правду
About
all
the
things
you
used
to
do
Обо
всем,
что
ты
вытворяла
And
if
you
thought
you
had
me
fooled
И
если
ты
думала,
что
меня
одурачила
I'm
telling
you
objection
overruled
Я
тебе
говорю,
возражение
отклонено
One
for
the
money
and
the
free
rides
it's
Раз
- за
деньги
и
халяву,
Two
for
the
lie
that
you
denied
Два
- за
ложь,
которую
ты
отрицала
All
rise,
all
rise
Все
встаньте,
все
встаньте
Three
for
the
calls
you've
been
- making
it's
Три
- за
звонки,
которые
ты
совершала,
Four
all
the
times
you've
been
- faking
Четыре
- за
все
твои
притворства
All
rise,
all
rise
Все
встаньте,
все
встаньте
I'm
gonna
tell
it
to
your
face
Я
скажу
тебе
это
в
лицо
I
rest
my
case
Я
закрываю
дело
So
step
back
Так
что
отступи
Cos
you
don't
know
this
cat
Потому
что
ты
не
знаешь
этого
парня
I
know
deep
down
that
Я
знаю,
в
глубине
души
You
don't
want
me
to
react
Ты
не
хочешь,
чтобы
я
отреагировал
Leavin
all
my
options
open
Оставляя
все
варианты
открытыми
The
decision
of
the
jury
has
not
been
spoken
Решение
присяжных
еще
не
вынесено
Step
in
my
house
Зайдешь
в
мой
дом
You
find
that
your
stuff
is
gone
И
обнаружишь,
что
твои
вещи
пропали
But
in
reality
to
whom
does
the
stuff
belong
Но
на
самом
деле,
кому
эти
вещи
принадлежат?
I
bring
you
into
court
Я
привожу
тебя
в
суд
To
preach
my
order
Чтобы
провозгласить
свой
порядок
And
you
know
that
- you
overstepped
the
border
И
ты
знаешь,
что
ты
перешла
черту
One
for
the
money
and
the
free
rides
it's
Раз
- за
деньги
и
халяву,
Two
for
the
lie
that
you
denied
Два
- за
ложь,
которую
ты
отрицала
All
rise,
all
rise
Все
встаньте,
все
встаньте
Three
for
the
calls
you've
been
making
it's
Три
- за
звонки,
которые
ты
совершала,
Four
all
the
times
you've
been
faking
Четыре
- за
все
твои
притворства
All
rise,
all
rise
Все
встаньте,
все
встаньте
What
you
say
Что
ты
говоришь
Games
you
play
В
какие
игры
ты
играешь
What
you've
done
Что
ты
наделала
When
you're
gone
Когда
ты
уйдешь
One
for
the
money
and
the
free
rides
it's
Раз
- за
деньги
и
халяву,
Two
for
the
lie
that
you
denied
Два
- за
ложь,
которую
ты
отрицала
All
rise,
all
rise
Все
встаньте,
все
встаньте
Three
for
the
calls
you've
been
making
it's
Три
- за
звонки,
которые
ты
совершала,
Four
all
the
times
you've
been
faking
Четыре
- за
все
твои
притворства
I
said
All
Rise
Я
сказал,
все
встаньте
All
Rise,
I
rest
my
case
Все
встаньте,
я
закрываю
дело
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Rustan Hallgeir, Webbe Simon Soloman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.