Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evil's on the Run
Зло на бегах
Oh
my
love,
it′s
all
over
now
О,
моя
любовь,
все
кончено
теперь,
And
we
never,
never
had
a
chance
И
у
нас
никогда,
никогда
не
было
шанса.
Oh
my
love,
it's
all
over
now
О,
моя
любовь,
все
кончено
теперь,
And
we′re
never,
never
coming
back
И
мы
никогда,
никогда
не
вернемся
назад.
What
have
you
done,
what
have
you
done
Что
ты
наделала,
что
ты
наделала,
What
have
you
done,
when
your
favorite
color's
black
evil's
on
the
run
Что
ты
наделала,
когда
твой
любимый
цвет
— черный,
зло
на
бегах.
Oh
my
dear
will
you
weep
for
me
now
О,
моя
дорогая,
будешь
ли
ты
плакать
по
мне
теперь,
The
writing,
the
writings
on
the
wall
Надпись,
надпись
на
стене.
Oh
my
dear
will
you
weep
for
me
now
О,
моя
дорогая,
будешь
ли
ты
плакать
по
мне
теперь,
Cause
the
levee,
the
levee′s
′bout
to
fall
Потому
что
плотина,
плотина
вот-вот
рухнет.
What
have
you
done,
what
have
you
done
Что
ты
наделала,
что
ты
наделала,
What
have
you
done,
when
your
favorite
color's
black
evil′s
on
the
run
Что
ты
наделала,
когда
твой
любимый
цвет
— черный,
зло
на
бегах.
As
your
last
breath
slips
away,
Когда
твое
последнее
дыхание
ускользает,
And
falls
deeper
to
the
grave
И
падает
глубже
в
могилу,
Will
your
secret
have
someone
to
tell?
Будет
ли
у
твоего
секрета
кому-то
рассказать?
Will
you
pray,
will
you
be
saved?
Будешь
ли
ты
молиться,
будешь
ли
ты
спасена?
What
have
you
done,
what
have
you
done
Что
ты
наделала,
что
ты
наделала,
What
have
you
done,
what
have
you
done
Что
ты
наделала,
что
ты
наделала,
What
have
you
done,
what
have
you
done
Что
ты
наделала,
что
ты
наделала,
What
have
you
done,
when
your
favorite
color's
black
evil′s
on
the
run
evil's
on
the
run
Что
ты
наделала,
когда
твой
любимый
цвет
— черный,
зло
на
бегах,
зло
на
бегах.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.