Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Our Souls
Спасите наши души
We
see
the
sorrow
and
the
pain
Мы
видим
горе
и
боль,
We
tried
our
best
to
save
the
world,
but
every
day,
it's
still
the
same
Мы
старались
изо
всех
сил
спасти
мир,
но
каждый
день
все
то
же
самое.
All
the
violence,
all
the
blood
and
every
tear
Все
насилие,
вся
кровь
и
каждая
слеза
Fill
your
minds
more
and
more
with
hate
and
fear
Наполняют
ваши
души
все
больше
и
больше
ненавистью
и
страхом.
We
fight
against
everything
and
everyone
Мы
боремся
против
всего
и
всех,
With
every
war,
we
tried
to
make
our
kingdom
come
С
каждой
войной
мы
пытались
создать
свое
царство.
Every
day,
we
lose
ourselves
more
and
more
Каждый
день
мы
теряем
себя
все
больше
и
больше,
But
still,
we
pray
for
someone
to
save
our
souls
Но
все
еще
молим
кого-то
спасти
наши
души.
We
know
that
nothing
is
alright,
and
there
is
nothing
left
inside
Мы
знаем,
что
все
не
в
порядке,
и
внутри
ничего
не
осталось,
But
keep
those
memories
in
your
mind,
we
run
away
to
suicide
Но
храни
эти
воспоминания
в
своей
памяти,
мы
бежим
к
самоубийству.
We
know
that
nothing
is
alright,
and
there
is
nothing
left
inside
Мы
знаем,
что
все
не
в
порядке,
и
внутри
ничего
не
осталось,
But
keep
those
memories
in
your
mind,
we
run
away
to
suicide
Но
храни
эти
воспоминания
в
своей
памяти,
мы
бежим
к
самоубийству.
We
see
the
sorrow
and
the
pain
Мы
видим
горе
и
боль,
We
tried
our
best
to
save
the
world,
but
every
day,
it's
still
the
same
Мы
старались
изо
всех
сил
спасти
мир,
но
каждый
день
все
то
же
самое.
All
the
violence,
all
the
blood
and
every
tear
Все
насилие,
вся
кровь
и
каждая
слеза
Fill
your
minds
more
and
more
with
hate
and
fear
Наполняют
ваши
души
все
больше
и
больше
ненавистью
и
страхом.
We
know
that
nothing
is
alright,
and
there
is
nothing
left
inside
(nothing
left
inside)
Мы
знаем,
что
все
не
в
порядке,
и
внутри
ничего
не
осталось
(ничего
не
осталось),
But
keep
those
memories
in
your
mind,
we
run
away
to
suicide
(to
suicide)
Но
храни
эти
воспоминания
в
своей
памяти,
мы
бежим
к
самоубийству
(к
самоубийству).
We
know
that
nothing
is
alright,
and
there
is
nothing
left
inside
(nothing
left
inside)
Мы
знаем,
что
все
не
в
порядке,
и
внутри
ничего
не
осталось
(ничего
не
осталось),
But
keep
those
memories
in
your
mind,
we
run
away
to
suicide
(to
suicide)
Но
храни
эти
воспоминания
в
своей
памяти,
мы
бежим
к
самоубийству
(к
самоубийству).
We
fight
against
everything
and
everyone
Мы
боремся
против
всего
и
всех,
With
every
war,
we
tried
to
make
our
kingdom
come
С
каждой
войной
мы
пытались
создать
свое
царство.
Every
day,
we
lose
ourselves
more
and
more
Каждый
день
мы
теряем
себя
все
больше
и
больше,
But
still,
we
pray
for
someone
to
save
our
souls
Но
все
еще
молим
кого-то
спасти
наши
души.
We
know
that
nothing
is
alright,
and
there
is
nothing
left
inside
(nothing
left
inside)
Мы
знаем,
что
все
не
в
порядке,
и
внутри
ничего
не
осталось
(ничего
не
осталось),
But
keep
those
memories
in
your
mind,
we
run
away
to
suicide
(to
suicide)
Но
храни
эти
воспоминания
в
своей
памяти,
мы
бежим
к
самоубийству
(к
самоубийству).
We
know
that
nothing
is
alright,
and
there
is
nothing
left
inside
(nothing
left
inside)
Мы
знаем,
что
все
не
в
порядке,
и
внутри
ничего
не
осталось
(ничего
не
осталось),
But
keep
those
memories
in
your
mind,
we
run
away
to
suicide
(to
suicide)
Но
храни
эти
воспоминания
в
своей
памяти,
мы
бежим
к
самоубийству
(к
самоубийству).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Pohl Christian Chris
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.