Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
felt
hurt
for
you
Ich
war
deinetwegen
verletzt
Stay
in
my
sight
Bleib
in
meinem
Blickfeld
′Cause
I
thought
after
time
Denn
ich
dachte,
mit
der
Zeit
I
would
be
with
you
Würde
ich
mit
dir
zusammen
sein
But
though
years
pass
us
by
Aber
obwohl
Jahre
an
uns
vorbeiziehen
You
met
girls,
I
met
guys
Du
trafst
Mädchen,
ich
traf
Jungs
We
both
took
some
time
to
find
ourselves
Wir
nahmen
uns
beide
Zeit,
uns
selbst
zu
finden
You
knew
it
from
the
start
Du
wusstest
es
von
Anfang
an
But
then
we
grew
apart
Aber
dann
lebten
wir
uns
auseinander
And
we
both
ended
up
with
someone
else
Und
wir
beide
landeten
bei
jemand
anderem
I'm
always
in
love,
in
love,
yeah
Ich
bin
immer
verliebt,
verliebt,
yeah
Always
in
love
with
you
Immer
in
dich
verliebt
There′s
no
mountain
high
enough
Es
gibt
keinen
Berg,
der
hoch
genug
ist
To
come
between
us
two,
so...
Um
zwischen
uns
beide
zu
kommen,
also...
Forget
it,
I
don't
wanna
be
your
friend
Vergiss
es,
ich
will
nicht
dein
Freund
sein
I'm
missing
you
and
I
don′t
care
what
anybody
says
Ich
vermisse
dich
und
es
ist
mir
egal,
was
irgendjemand
sagt
So
come
on,
take
a
leap
over
the
edge
Also
komm
schon,
wage
den
Sprung
über
den
Rand
′Cause
I
don't
wanna
die,
wishing
you
were
mine
Denn
ich
will
nicht
sterben
und
mir
wünschen,
du
wärst
meine
Forget
it,
I
don′t
wanna
be
your
friend
Vergiss
es,
ich
will
nicht
dein
Freund
sein
I'm
missing
you
and
I
don′t
care
what
anybody
says
Ich
vermisse
dich
und
es
ist
mir
egal,
was
irgendjemand
sagt
So
come
on,
take
a
leap
over
the
edge
Also
komm
schon,
wage
den
Sprung
über
den
Rand
'Cause
I
don′t
wanna
die,
wishing
you
were
mine
oh
Denn
ich
will
nicht
sterben
und
mir
wünschen,
du
wärst
meine,
oh
I
gave
up
on
you
Ich
gab
dich
auf
But
I
know
after
time
Aber
ich
weiß,
nach
einiger
Zeit
I
would
think
of
you,
yeah
Würde
ich
an
dich
denken,
yeah
Though
years
pass
us
by
Obwohl
Jahre
an
uns
vorbeiziehen
I
met
girls,
you
met
guys
Ich
traf
Mädchen,
du
trafst
Jungs
We
both
took
some
time
to
find
ourselves
Wir
nahmen
uns
beide
Zeit,
uns
selbst
zu
finden
Though
I
want
you
back
Obwohl
ich
dich
zurück
will
I
know
we
can't
go
back
Ich
weiß,
wir
können
nicht
zurück
Yes
breaking
up
was
necessary
hell
Ja,
die
Trennung
war
eine
notwendige
Hölle
I'm
always
in
love,
in
love,
yeah
Ich
bin
immer
verliebt,
verliebt,
yeah
Always
in
love
with
you
Immer
in
dich
verliebt
That′s
why
I
need
you
to
back
off
Deshalb
musst
du
Abstand
halten
Because
I
can′t
be
close
to
you,
so...
Weil
ich
dir
nicht
nahe
sein
kann,
also...
Forget
it,
I
don't
wanna
be
your
friend
Vergiss
es,
ich
will
nicht
dein
Freund
sein
I′m
missing
you
and
I
don't
care
what
anybody
says
Ich
vermisse
dich
und
es
ist
mir
egal,
was
irgendjemand
sagt
So
come
on,
take
a
leap
over
the
edge
Also
komm
schon,
wage
den
Sprung
über
den
Rand
′Cause
I
don't
wanna
die,
wishing
you
were
mine,
no
Denn
ich
will
nicht
sterben
und
mir
wünschen,
du
wärst
meine,
nein
Forget
it,
I
don′t
wanna
be
your
friend
Vergiss
es,
ich
will
nicht
dein
Freund
sein
I'm
missing
you
and
I
don't
care
what
anybody
says
Ich
vermisse
dich
und
es
ist
mir
egal,
was
irgendjemand
sagt
So
come
on,
take
a
leap
over
the
edge
Also
komm
schon,
wage
den
Sprung
über
den
Rand
′Cause
I
don′t
wanna
die,
wishing
you
were
mine
Denn
ich
will
nicht
sterben
und
mir
wünschen,
du
wärst
meine
I
know,
I
know,
I
just
wanna
love,
yeah
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
will
einfach
nur
lieben,
yeah
And
I
know,
I
know,
that
you're
a
little
scared
Und
ich
weiß,
ich
weiß,
dass
du
ein
bisschen
Angst
hast
That
I
just
wanna
love
you,
no
don′t,
don't
(I
just
wanna
love
you)
Dass
ich
dich
einfach
nur
lieben
will,
nein,
nicht,
nicht
(Ich
will
dich
einfach
nur
lieben)
Forget
it,
I
don′t
wanna
be
your
friend
Vergiss
es,
ich
will
nicht
dein
Freund
sein
I'm
missing
you
and
I
don′t
care
what
anybody
says
Ich
vermisse
dich
und
es
ist
mir
egal,
was
irgendjemand
sagt
So
come
on,
take
a
leap
over
the
edge
Also
komm
schon,
wage
den
Sprung
über
den
Rand
'Cause
I
don't
wanna
die,
wishing
you
were
mine
Denn
ich
will
nicht
sterben
und
mir
wünschen,
du
wärst
meine
Forget
it,
I
don′t
wanna
be
your
friend
Vergiss
es,
ich
will
nicht
dein
Freund
sein
I′m
missing
you
and
I
don't
care
what
anybody
says
Ich
vermisse
dich
und
es
ist
mir
egal,
was
irgendjemand
sagt
So
come
on,
take
a
leap
over
the
edge
Also
komm
schon,
wage
den
Sprung
über
den
Rand
′Cause
I
don't
wanna
die,
wishing
you
were
mine
Denn
ich
will
nicht
sterben
und
mir
wünschen,
du
wärst
meine
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alex Kinsey, Jackson Morgan, Johan Lindbrandt, Sarah Thiele
Album
Forget It
Veröffentlichungsdatum
05-07-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.