Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, Let Me Follow You Down
Детка, позволь мне идти за тобой
I
first
heard
it
from
Rick
von
Schmidt
Впервые
я
услышал
это
от
Рика
фон
Шмидта
He
lives
in
Cambridge
Он
живет
в
Кембридже
Rick's
a
blues
guitar
player
Рик
- блюзовый
гитарист
I
met
him
one
day
in
the
Я
встретил
его
однажды
в
Green
pastures
of
Harvard
University
зеленых
пастбищах
Гарвардского
университета
Baby,
let
me
follow
you
down
Детка,
позволь
мне
идти
за
тобой
Baby,
let
me
follow
you
down
Детка,
позволь
мне
идти
за
тобой
Well,
I'd
do
anything
in
this
God
Almighty
world
Я
бы
сделал
все
на
этом
свете,
If
you
just
let
me
follow
you
down
Если
бы
ты
только
позволила
мне
идти
за
тобой
Can
I
come
home
with
you?
Можно
мне
пойти
домой
с
тобой?
Baby,
can
I
come
home
with
you?
Детка,
можно
мне
пойти
домой
с
тобой?
Yes,
I'd
do
anything
in
this
God
Almighty
world
Да,
я
бы
сделал
все
на
этом
свете,
If
you
just
let
me
come
home
with
you
Если
бы
ты
только
позволила
мне
пойти
домой
с
тобой
Baby,
let
me
follow
you
down
Детка,
позволь
мне
идти
за
тобой
Baby,
let
me
follow
you
down
Детка,
позволь
мне
идти
за
тобой
And
I'd
do
anything
in
this
God
Almighty
world
И
я
бы
сделал
все
на
этом
свете,
If
you
just
let
me
follow
you
down
Если
бы
ты
только
позволила
мне
идти
за
тобой
Yes,
I'd
do
anything
in
this
God
Almighty
world
Да,
я
бы
сделал
все
на
этом
свете,
If
you
just
let
me
follow
you
down
Если
бы
ты
только
позволила
мне
идти
за
тобой
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Reverend Gary Davis
Album
Bob Dylan
Veröffentlichungsdatum
19-03-1962
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.