Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goin' to Acapulco
Дорога в Акапулько
I'm
going
down
to
Rose
Marie's
Я
иду
к
Роуз
Мари,
She
never
does
me
wrong
Она
никогда
меня
не
подводит.
She
puts
it
to
me
plain
as
day
Она
все
объясняет
мне
просто,
And
gives
it
to
me
for
a
song
И
отдает
мне
за
бесценок.
It's
a
wicked
life
but
what
the
hell
Это
грешная
жизнь,
но
какая
разница,
The
stars
ain't
falling
down
Звезды
не
падают
с
небес.
I'm
standing
outside
the
Taj
Mahal
Я
стою
у
Тадж-Махала,
I
don't
see
no
one
around
И
не
вижу
никого
вокруг.
Goin'
to
Acapulco–goin'
on
the
run
Еду
в
Акапулько,
пускаюсь
в
бега,
Goin'
down
to
see
fat
gut–goin'
to
have
some
fun
Еду
повидать
толстяка,
повеселиться.
Yeah–goin'
to
have
some
fun
Да,
повеселиться.
Now,
whenever
I
get
up
Когда
я
встаю,
And
I
ain't
got
what
I
see
И
у
меня
нет
того,
что
я
хочу,
I
just
make
it
down
to
Rose
Marie's
Я
просто
иду
к
Роуз
Мари,
'Bout
a
quarter
after
three
Примерно
в
четверть
четвертого.
There
are
worse
ways
of
getting
there
Есть
способы
похуже
добраться
туда,
And
I
ain't
complainin'
none
И
я
ни
на
что
не
жалуюсь.
If
the
clouds
don't
drop
and
the
train
don't
stop
Если
тучи
не
прольются
и
поезд
не
остановится,
I'm
bound
to
meet
the
sun
Я
обязательно
встречу
солнце.
Goin'
to
Acapulco–goin'
on
the
run
Еду
в
Акапулько,
пускаюсь
в
бега,
Goin'
down
to
see
fat
gut–goin'
to
have
some
fun
Еду
повидать
толстяка,
повеселиться.
Yeah–goin'
to
have
some
fun
Да,
повеселиться.
Now,
if
someone
offers
me
a
joke
Если
кто-то
предлагает
мне
шутку,
I
just
say
no
thanks
Я
просто
говорю
"нет,
спасибо".
I
try
to
tell
it
like
it
is
Я
пытаюсь
говорить
как
есть,
And
keep
away
from
pranks
И
держаться
подальше
от
розыгрышей.
Well,
sometime
you
know
when
the
well
breaks
down
Знаешь,
иногда,
когда
колодец
пересыхает,
I
just
go
pump
on
it
some
Я
просто
иду
и
качаю
его.
Rose
Marie,
she
likes
to
go
to
big
places
Роуз
Мари
любит
ходить
по
большим
местам,
And
just
set
there
waitin'
for
me
to
come
И
просто
сидит
там,
ждет,
когда
я
приду.
Goin'
to
Acapulco–goin'
on
the
run
Еду
в
Акапулько,
пускаюсь
в
бега,
Goin'
down
to
see
fat
gut–goin'
to
have
some
fun
Еду
повидать
толстяка,
повеселиться.
Yeah–goin'
to
have
some
fun
Да,
повеселиться.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Dylan
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.