Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
heart's
in
The
Highlands,
gentle
and
fair
Моё
сердце
в
Нагорьях,
нежных
и
светлых,
Honeysuckle
blooming
in
the
wildwood
air
Жимолость
цветёт
в
лесном
воздухе,
Bluebells
blazing
where
the
Aberdeen
waters
flow
Колокольчики
горят
у
вод
Абердина,
Well
my
heart's
in
The
Highlands
Да,
моё
сердце
в
Нагорьях,
I'm
gonna
go
there
when
I
feel
good
enough
to
go
Я
отправлюсь
туда,
когда
сил
хватит
на
путь.
Windows
were
shaking
all
night
in
my
dreams
Окна
дрожали
всю
ночь
в
моих
снах,
Everything's
exactly
the
way
that
it
seems
Всё
именно
такое,
каким
кажется.
I
woke
up
this
mornin'
and
I
looked
at
the
same
old
page
Проснулся
утром
— вижу
ту
же
страницу,
Same
old
rat
race,
life
in
the
same
old
cage
Та
же
крысиная
гонка,
жизнь
в
той
же
клетке.
My
heart's
in
The
Highlands
wherever
I
roam
Моё
сердце
в
Нагорьях,
где
б
я
ни
бродил,
That's
where
I'll
be
when
I
get
called
home
Там
буду
я,
когда
позовут
домой.
The
wind
it
whispers
to
the
buckeye
trees
of
rhyme
Ветер
шепчет
конским
каштанам
рифмы,
Well,
my
heart's
in
The
Highlands
Да,
моё
сердце
в
Нагорьях,
I
can
only
get
there
one
step
at
a
time
Добраться
могу
лишь
шаг
за
шагом.
I'm
listening
to
Neil
Young,
and
I
turn
up
the
sound
Слушаю
Нила
Янга,
звук
прибавляю,
Someone's
always
yellin'
"Could
you
turn
it
down"
Кто-то
кричит:
"Убавь,
мешаешь!"
Feel
like
I'm
driftin',
driftin'
from
scene
to
scene
Чувствую,
будто
дрейфую
от
сцены
к
сцене,
I'm
wonderin'
what
in
the
devil
could
it
all
possibly
mean
Гадаю:
что,
чёрт
возьми,
всё
это
значит?
Insanity
is
smashin'
against
my
soul
Безумие
бьётся
о
мою
душу,
You
could
say
I
was
on
anything
but
a
roll
Скажешь,
я
был
не
в
ударе.
If
I
had
a
conscience,
well
I
just
might
blow
my
top
Будь
у
меня
совесть,
взорвался
бы,
наверно,
What
would
I
do
with
it
anyway,
maybe
take
it
to
the
pawn
shop?
Да
и
что
с
ней
делать?
Сдать
в
ломбард,
что
ли?
My
heart's
in
The
Highlands
at
the
break
of
dawn
Моё
сердце
в
Нагорьях
на
рассвете,
By
the
beautiful
lake
of
the
Black
Swan
У
озера
прекрасного
Чёрного
Лебедя,
Big
white
clouds
like
chariots
that
swing
down
low
Белые
тучи,
как
колесницы,
низко
плывут,
Well
my
heart's
in
The
Highlands,
to
only
place
left
for
me
to
go
Да,
моё
сердце
в
Нагорьях
— последний
мой
путь.
I'm
in
Boston
town
in
some
restaurant
Я
в
Бостоне,
в
каком-то
ресторане,
I
got
no
idea
what
I
want
Не
знаю,
чего
хочу.
Or
maybe
I
do
but
I'm
just
really
not
sure
Или
знаю,
но
просто
не
уверен,
Well
the
waitress
comes
over,
has
nobody
in
the
place
but
me
and
her
Официантка
подходит:
кроме
нас,
ни
души.
I
think
it
must
be
a
holiday,
there's
nobody
around
Должно
быть,
праздник
— кругом
пусто,
She
studies
me
closely
as
I
sit
down
Пристально
смотрит,
как
сажусь
я.
She
got
a
pretty
face
and
long
white
shiny
legs
Милое
лицо,
длинные
белые
ноги.
I
said
"Tell
me
what
I
want"
Говорю:
"Скажи,
чего
я
хочу".
She
say
"You
want
hard
boiled
eggs"
Она:
"Варёных
яиц".
I
said
"Yep
that's
right,
bring
me
some"
Я:
"Да,
верно,
принеси".
She
says
"We
ain't
got
any,
you
picked
the
wrong
time
to
come"
Она:
"Нету,
не
вовремя
пришёл".
Then
she
says
"I
know
you're
an
artist,
draw
a
picture
of
me"
Потом:
"Ты
художник?
Нарисуй
меня".
I
said
"I
would
if
I
could
but
Я:
"Нарисовал
бы,
но
I
don't
do
sketches
from
memory"
Не
делаю
набросков
по
памяти".
But
she
says
"I'm
right
here
in
front
of
you
А
она:
"Я
ж
перед
тобой,
Or
haven't
you
looked?"
Или
не
смотришь?"
I
say
"Yes,
I
know
but
I
don't
have
my
drawin'
book"
Я:
"Знаю,
но
блокнота
нет".
Then
she
puts
up
me
a
napkin
in
front
of
me,
then
she
said
"There,
you
can
do
it
on
that"
Она
сует
салфетку:
"Рисуй
на
этом".
I
say
"Yes
I
could
but
I
don't
know
where
my
pencils
at"
Я:
"Мог
бы,
но
карандаш
где?"
Then
she
pulls
one
out
from
behind
her
ear
Она
достаёт
из-за
уха:
She
says
"Alright
now
go
ahead,
I'm
standin'
right
here"
"Давай
же,
я
стою
тут".
I
make
some
lines
then
I
show
it
to
her
so
she
can
see
Черчу
линии,
показываю
ей,
Well
she
pushes
the
napkin
back
Она
отодвигает
салфетку:
She
says
"That
don't
look
a
thing
like
me"
"Не
похоже
ни
капли".
She
says
"Yes
it
does,
most
certainly
does"
Я:
"Похоже,
очень".
She
say
"You
must
be
joking",
I
said
"I
wish
I
was"
Она:
"Шутишь?"
Я:
"Хотел
бы".
She
says
"You
don't
read
women
authors
do
ya?"
Она:
"Ты
не
читаешь
женщин-авторов?"
At
least
that's
what
I
think
I
hear
her
say
По
крайней
мере,
так
я
расслышал,
I
said
"I
read
a
few
but
what
would
it
matter
anyway?"
Я:
"Читал
пару,
но
какая
разница?"
Well
my
heart's
in
The
Highlands
with
the
horses
and
hounds
Моё
сердце
в
Нагорьях,
с
конями
и
гончими,
Way
up
in
the
border
country
far
from
the
towns
В
пограничье
далёком,
вдали
от
городов,
There's
the
twang
of
the
arrow
and
the
snap
of
the
bow
Звон
стрелы
и
щелчок
тетивы,
My
heart's
in
The
Highlands,
can't
see
any
other
way
to
go
Моё
сердце
в
Нагорьях
— иного
пути
не
вижу.
Every
day
is
the
same,
out
the
door
Каждый
день
тот
же,
выхожу
за
дверь,
I
Feel
further
away
than
ever
before
Чувствую:
дальше,
чем
когда-либо.
Some
things
in
life,
it
gets
too
late
to
learn
Некоторые
вещи
поздно
постигать,
Well
I'm
lost
somewhere,
I
must
have
made
a
few
bad
turns
Заблудился,
видно,
не
туда
свернул.
People
in
the
park,
forgettin'
their
troubles
and
woes
Люди
в
парке
забыли
тревоги
и
горе,
They're
drinkin'
and
dancin',
wearin'
bright
colored
clothes
Пьют
и
танцуют
в
ярких
нарядах,
All
the
young
men
and
all
the
young
women
lookin'
so
good
Юноши,
девушки
— все
так
хороши,
I'd
trade
places
with
any
of
'em,
in
a
minute
if
I
only
could
Поменялся
бы
с
любым
вмиг,
если
б
мог.
I'm
crossin'
the
street
to
get
away
from
a
mangy
dog
Перехожу
улицу,
чтоб
избежать
дворняги,
I'm
talkin'
to
myself
in
an
end
of
this
monologue
Бормочу
себе
под
конец
монолога,
I
think
what
I
need
might
be
a
full-length
leather
coat
Думаю:
нужен
длинный
кожаный
плащ,
Somebody
just
asked
me
if
I'm
registered
to
vote
Кто-то
спросил,
зарегистрирован
ли
я
для
голоса.
The
sun
is
beginnin'
to
shine
on
me
Солнце
начинает
светить
на
меня,
But
it's
not
like
the
sun
that
used
to
be
Но
не
так,
как
светило
прежде.
The
party's
over
and
there's
less
and
less
to
say
Вечеринка
кончена,
говорить
почти
не
о
чем,
I
got
new
eyes,
everything
looks
far
away
Новые
глаза
— всё
кажется
далёким.
My
heart's
in
The
Highlands
at
the
break
of
day
Моё
сердце
в
Нагорьях
на
заре,
Over
the
hills
and
far
away
За
холмами,
вдали,
There's
a
way
to
get
there,
and
I'll
figure
it
out
somehow
Есть
путь
туда,
как-нибудь
найду,
But
I'm
there
already
in
my
mind
and
that's
good
enough
for
now
Но
в
мыслях
я
уже
там
— и
пока
хватит.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
1
Cold Irons Bound (Live at the Bonnaroo Music Festival, 2004)
2
Love Sick (2022 Remix)
3
'Til I Fell in Love with You (Version 3)
4
Not Dark Yet (Version 2)
5
Tryin' to Get to Heaven (Version 2)
6
Highlands
7
Love Sick (Live in Birmingham, England - June 24, 1998)
8
Can't Wait (Live in Nashville, Tennessee - February 6, 1999)
9
Standing in the Doorway (Live in London, England - October 6, 2000)
10
Million Miles (Live in Atlantic City, New Jersey - January 31, 1998)
11
Tryin' to Get to Heaven (Live in Birmingham, England - September 20, 2000)
12
'Til I Fell in Love with You (Live in Buenos Aires, Argentina - April 5, 1998)
13
Not Dark Yet (Live in Sheffield, England - September 22, 2000)
14
Cold Irons Bound (Live in Oslo, Norway - May 19, 2000)
15
Make You Feel My Love (Live in Los Angeles, California - May 21, 1998)
16
Can't Wait (Live in Oslo, Norway - May 19, 2000)
17
Mississippi (Live in Washington, D.C. - November 15, 2001)
18
Highlands (Live in Newcastle, Australia - March 24, 2001)
19
Dreamin' of You (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions)
20
Red River Shore (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions, Version 1)
21
Red River Shore (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions, Version 2)
22
Mississippi - Outtake from 'Time Out Of Mind' sessions
23
Mississippi (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions, Version 3)
24
Mississippi (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions, Version 2)
25
Marchin' to the City (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions, Version 1)
26
Marchin' to the City (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions, Version 2)
27
Can't Wait (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions, Version 1)
28
Can't Wait (Outtake from 'Time Out Of Mind' Sessions, Version 2)
29
Standing in the Doorway (Version 2)
30
Tryin' to Get to Heaven (Live in London, England - October 5, 2000)
31
Mississippi (Version 2)
32
Marchin' to the City
33
Dirt Road Blues (2022 Remix)
34
Standing in the Doorway (2022 Remix)
35
Million Miles (2022 Remix)
36
Tryin' to Get to Heaven (2022 Remix)
37
'Til I Fell in Love with You (2022 Remix)
38
Not Dark Yet (2022 Remix)
39
Cold Irons Bound (2022 Remix)
40
Make You Feel My Love (2022 Remix)
41
Can't Wait (2022 Remix)
42
Highlands (2022 Remix)
43
The Water Is Wide
44
Dreamin' of You
45
Red River Shore (Version 1)
46
Love Sick (Version 1)
47
'Til I Fell in Love with You (Version 1)
48
Not Dark Yet (Version 1)
49
Can't Wait (Version 1)
50
Dirt Road Blues (Version 1)
51
Mississippi (Version 1)
52
'Til I Fell in Love with You (Version 2)
53
Standing in the Doorway (Version 1)
54
Tryin' to Get to Heaven (Version 1)
55
Cold Irons Bound
56
Love Sick (Version 2)
57
Dirt Road Blues (Version 2)
58
Can't Wait (Version 2)
59
Red River Shore (Version 2)
60
Make You Feel My Love (Take 1)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.