Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katie's Been Gone
Кэти ушла
Katie's
been
gone
since
the
spring
time
Кэти
ушла
еще
весной
She
wrote
one
time
and
sent
her
love
Она
написала
однажды
и
передала
свою
любовь
Katie's
been
gone
for
such
a
long
time
now
Кэти
ушла
так
давно
I
wonder
what
kind
of
love
she's
thinkin'
of
Интересно,
о
какой
любви
она
думает
Dear
Katie,
if
you
can
hear
me
Дорогая
Кэти,
если
ты
меня
слышишь
I
can't
wait
to
have
you
near
me
Я
не
могу
дождаться,
когда
ты
будешь
рядом
Dear
Katie,
since
you
caught
that
bus
Дорогая
Кэти,
с
тех
пор
как
ты
села
на
тот
автобус
Well,
I
don't
know
how
things
are
with
us
Я
не
знаю,
что
между
нами
происходит
I'm
still
here
and
you're
out
there
Я
все
еще
здесь,
а
ты
там
Katie
laughed
when
I
said
I
was
lonely
Кэти
смеялась,
когда
я
сказал,
что
мне
одиноко
She
said,
there's
no
need
to
feel
that
way
Она
сказала,
что
нет
причин
так
себя
чувствовать
Katie
said
that
I
was
her
only
one
Кэти
сказала,
что
я
ее
единственный
But
then
I
wonder
why
she
didn't
wanna
stay
Но
тогда
мне
интересно,
почему
она
не
хотела
остаться
Dear
Katie,
if
I
am
the
only
one
Дорогая
Кэти,
если
я
единственный
How
much
longer
will
you
be
gone?
Как
долго
тебя
еще
не
будет?
Oh,
Katie,
won't
you
tell
me
straight:
О,
Кэти,
скажи
мне
прямо:
How
much
longer
do
I
have
to
wait?
Сколько
еще
мне
ждать?
I
believe
you
but
please
come
through
Я
верю
тебе,
но,
пожалуйста,
вернись
I
know
it's
wrong
to
be
apart
this
long
Я
знаю,
что
неправильно
быть
так
долго
в
разлуке
You
should
be
here,
near
me
Ты
должна
быть
здесь,
рядом
со
мной
Katie's
been
gone
and
Кэти
ушла,
и
Now
her
face
is
slowly
fading
from
my
mind
Теперь
ее
лицо
медленно
исчезает
из
моей
памяти
She's
gone
to
find
some
newer
places
Она
ушла
искать
новые
места
Left
the
old
life
far
behind
Оставила
старую
жизнь
далеко
позади
Dear
Katie,
don't
you
miss
your
home?
Дорогая
Кэти,
разве
ты
не
скучаешь
по
дому?
I
don't
see
why
you
had
to
roam
Я
не
понимаю,
зачем
тебе
нужно
было
скитаться
Dear
Katie,
since
you've
been
away
Дорогая
Кэти,
с
тех
пор
как
ты
уехала
I
lose
a
little
something
every
day
Я
теряю
что-то
каждый
день
I
need
you
here,
but
you're
still
out
there
Ты
нужна
мне
здесь,
но
ты
все
еще
там
Dear
Katie,
please
drop
me
a
line
Дорогая
Кэти,
пожалуйста,
черкни
мне
пару
строк
Just
write,
love,
tell
me
you're
fine
Просто
напиши,
любимая,
скажи,
что
у
тебя
все
хорошо
Oh,
Katie,
if
you
can
hear
me
О,
Кэти,
если
ты
меня
слышишь
I
just
can't
wait
to
have
you
near
me
Я
просто
не
могу
дождаться,
когда
ты
будешь
рядом
I
can
only
think
where
are
you,
what
you
do
Я
могу
только
думать,
где
ты,
что
ты
делаешь
May
be
there's
someone
new
Может
быть,
у
тебя
кто-то
появился
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robbie Robertson, Richard G. Manuel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.