Bob Dylan - Seeing the Real You at Last - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Seeing the Real You at Last - Bob DylanÜbersetzung ins Russische




Seeing the Real You at Last
Наконец-то вижу тебя настоящую
Well, I thought that the rain would cool things down
Что ж, я думал, дождь всё остудит
But it looks like it don't
Но, похоже, нет
I'd like to get you to change your mind
Я хотел бы, чтобы ты передумала
But it looks like you won't
Но, похоже, ты не передумаешь
From now on I'll be busy
Отныне я буду занят
Ain't goin' nowhere fast
Никуда не спешу
I'm just glad it's over
Я просто рад, что всё кончено
And I'm seeing the real you at last
И наконец-то вижу тебя настоящую
Well, I risked my neck for you
Что ж, я рисковал головой ради тебя
Didn't I take chances?
Разве я не рисковал?
Didn't I rise above all the
Разве я не поднялся над всеми
Most unfortunate circumstances
Самыми неблагоприятными обстоятельствами?
Well, I have had some rotten nights
Что ж, у меня были паршивые ночи
Didn't think that they would pass
Не думал, что они пройдут
I'm just thankful and grateful
Я просто благодарен и признателен
To be seeing the real you at last
За то, что наконец-то вижу тебя настоящую
I'm hungry and I'm irritable
Я голоден и раздражен
And I'm tired of this bag of tricks
И я устал от этих фокусов
At one time there was nothing wrong with me
Когда-то не было со мной ничего такого,
That you could not fix
Что ты не могла бы исправить
Well, I sailed through the storm
Что ж, я проплыл сквозь бурю
Strapped to the mast
Привязанный к мачте
Oh but our time has come
О, но наше время пришло
And I'm seeing the real you at last
И я наконец-то вижу тебя настоящую
When I met you, baby
Когда я встретил тебя, детка
You didn't show no visible scars
На тебе не было видно шрамов
You could ride like Annie Oakley
Ты могла скакать как Энни Оукли
You could shoot like Belle Starr
Ты могла стрелять как Белль Старр
Well, I don't mind a reasonable amount of trouble
Что ж, я не против разумной доли неприятностей
Trouble always comes to pass
Неприятности всегда случаются
All I care about now
Всё, что меня сейчас волнует
Is that I'm seeing the real you at last
Это то, что я наконец-то вижу тебя настоящую
Yes I am
Да, это так
I guess I should have known
Наверное, мне следовало знать
I got troubles, I think maybe you got troubles
У меня проблемы, думаю, может, и у тебя проблемы
I think maybe we'd better leave each other alone
Думаю, может, нам лучше оставить друг друга в покое
Whatever you gonna do
Что бы ты ни собиралась делать
Please do it fast
Пожалуйста, делай это быстро
I'm still trying to get used to
Я всё ещё пытаюсь привыкнуть
Seeing the real you at last
Видеть тебя настоящую наконец-то
Oh, yes I am
О, да, это так





Autoren: Bob Dylan, Dylan Bob


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.