Bob Dylan - Under the Red Sky - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Under the Red Sky - Remastered - Bob DylanÜbersetzung ins Russische




Under the Red Sky - Remastered
Под красным небом - ремастированная версия
There was a little boy and there was a little girl
Жил-был маленький мальчик, и жила-была маленькая девочка,
And they lived in an alley under the red sky
И жили они в переулке под красным небом.
There was a little boy and there was a little girl
Жил-был маленький мальчик, и жила-была маленькая девочка,
And they lived in an alley under the red sky
И жили они в переулке под красным небом.
There was an old man and he lived in the moon
Жил-был старик, и жил он на луне,
One summer's day he came passing by
Однажды летним днем он проходил мимо.
There was an old man and he lived in the moon
Жил-был старик, и жил он на луне,
And one day he came passing by
И однажды он проходил мимо.
Someday, little girl, everything for you is gonna be new
Когда-нибудь, девочка, все для тебя станет новым,
Someday, little girl, you'll have a diamond as big as your shoe
Когда-нибудь, девочка, у тебя будет бриллиант размером с твою туфельку.
Let the wind blow low, let the wind blow high
Пусть ветер дует тихо, пусть ветер дует сильно,
One day the little boy and the little girl were both baked in a pie
Однажды маленький мальчик и маленькая девочка были испечены в пироге.
Let the wind blow low, let the wind blow high
Пусть ветер дует тихо, пусть ветер дует сильно,
One day the little boy and the little girl were baked in a pie
Однажды маленький мальчик и маленькая девочка были испечены в пироге.
This is the key to the kingdom and this is the town
Вот ключ от королевства, а вот и город,
This is the blind horse that leads you around
Вот слепая лошадь, которая водит тебя кругами.
Let the bird sing, let the bird fly
Пусть птица поет, пусть птица летит,
One day the man in the moon went home and the river went dry
Однажды человек на луне вернулся домой, и река высохла.
Let the bird sing, let the bird fly
Пусть птица поет, пусть птица летит,
Man in the moon went home and the river went dry
Человек на луне вернулся домой, и река высохла.





Autoren: Bob Dylan, Dylan Bob


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.