Bob Dylan - When I Paint My Masterpiece - Demo - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

When I Paint My Masterpiece - Demo - Bob DylanÜbersetzung ins Russische




When I Paint My Masterpiece - Demo
Когда я напишу свой шедевр - Демо
Oh, the streets of Rome are filled with rubble,
Улицы Рима полны обломков,
Ancient footprints are everywhere.
Древние следы повсюду.
You can almost think that you're seein' double
Ты можешь почти поверить, что видишь двойное
On a cold, dark night on the Spanish Stairs.
Холодной, темной ночью на Испанской лестнице.
Got to hurry on back to my hotel room,
Мне нужно спешить обратно в свой гостиничный номер,
Where I've got me a date with Botticelli's niece.
Где у меня свидание с племянницей Боттичелли.
She promised that she'd be right there with me
Она обещала, что будет ждать меня там,
When I paint my masterpiece.
Когда я напишу свой шедевр.
Oh, the hours I've spent inside the Coliseum,
Сколько часов я провел в Колизее,
Dodging lions and wastin' time.
Уворачиваясь от львов и теряя время.
Oh, those mighty kings of the jungle, I could hardly stand to see 'em,
Эти могучие короли джунглей, я едва мог на них смотреть,
Yes, it sure has been a long, hard climb.
Да, это был долгий и трудный путь.
Train wheels runnin' through the back of my memory,
Колеса поезда стучат в моей памяти,
When I ran on the hilltop following a pack of wild geese.
Когда я бежал по вершине холма, следуя за стаей диких гусей.
Someday, everything is gonna be smooth like a rhapsody
Когда-нибудь все будет гладко, как рапсодия,
When I paint my masterpiece.
Когда я напишу свой шедевр.
Sailin' 'round the world in a dirty gondola.
Плавая по миру в грязной гондоле.
Oh, to be back in the land of Coca-Cola!
О, вернуться бы в страну Кока-Колы!
I left Rome and landed in Brussels,
Я покинул Рим и приземлился в Брюсселе,
On a plane ride so bumpy that I almost cried.
На таком тряском самолете, что я чуть не плакал.
Clergymen in uniform and young girls pullin' muscles,
Священники в форме и девушки, напрягающие мускулы,
Everyone was there to greet me when I stepped inside.
Все были там, чтобы приветствовать меня, когда я вошел.
Newspapermen eating candy
Газетчики ели конфеты,
Had to be held down by big police.
Их пришлось удерживать полиции.
Someday, everything is gonna be diff'rent
Когда-нибудь все будет иначе,
When I paint my masterpiece.
Когда я напишу свой шедевр.





Autoren: Bob Dylan, Dylan Bob

Bob Dylan - The Bootleg Series, Vol. 10: Another Self Portrait (1969-1971)
Album
The Bootleg Series, Vol. 10: Another Self Portrait (1969-1971)
Veröffentlichungsdatum
23-08-2013


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.