Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young but Daily Growing
Молодой, но с каждым днем растет
He's
young
but
he's
daily
growin'
Он
молод,
но
с
каждым
днем
растет
Oh,
daughter,
dearest
daughter,
I
have
done
you
no
wrong
О,
дочка,
дорогая
дочка,
я
не
причинил
тебе
зла
I've
wed
you
to
none
other
than
a
wealthy
man's
son
Я
выдал
тебя
замуж
за
никого
иного,
как
за
сына
богатого
человека
And
he
will
be
a
man
to
you
when
I
am
dead
and
gone
И
он
станет
тебе
опорой,
когда
меня
не
станет
He's
young
but
he's
daily
growin'
Он
молод,
но
с
каждым
днем
растет
For
out
one
day
as
I
was
walkin'
all
alone
down
by
the
school
wall
Однажды,
гуляя
в
одиночестве
у
школьной
стены,
I
saw
the
boys,
they
were
playin'
at
the
ball
Я
видел,
как
мальчишки
играли
в
мяч,
And
my
own
true
love
was
the
fairest
of
them
all
И
моя
любовь
была
прекрасней
всех.
He
was
young
but
he
was
daily
growin'
Он
был
молод,
но
с
каждым
днем
рос.
At
the
age
of
sixteen
years,
he
was
a
married
man
В
шестнадцать
лет
он
стал
женатым
мужчиной,
At
the
age
of
seventeen,
he
was
the
father
of
a
son
В
семнадцать
лет
он
стал
отцом
сына,
At
the
age
of
eighteen
years
round
his
graves
the
grass
grew
long
В
восемнадцать
лет
вокруг
его
могилы
выросла
трава.
Cruel
death
has
put
an
end
to
his
growin'
Жестокая
смерть
положила
конец
его
росту.
Ah,
the
springtime
is
leavin'
now
as
summer's
coming
on
Ах,
весна
уходит,
а
лето
наступает,
With
ornaments
and
fans,
the
ladies
all
pass
on
С
украшениями
и
веерами
дамы
проходят
мимо,
Oh,
it's
once
I
had
a
true
love,
but
now
I
have
none
Когда-то
у
меня
была
настоящая
любовь,
но
теперь
ее
нет.
But
I
watch
his
bonnie
son
while
he's
growin'
Но
я
наблюдаю
за
его
прекрасным
сыном,
пока
он
растет.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Dylan, Traditional
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.