Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
boasteth
thyself
Чем
гордишься
ты,
Oh,
evil
men
О,
злые
люди?
Playing
smart
Играя
умником,
And
not
being
clever?
Но
не
умнея?
I
said,
you're
working
iniquity
Я
говорю:
творите
неправду,
To
achieve
vanity
(if
a,so
a,so)
Чтоб
достичь
тщеславия
(если
так,
то
так)
But
the
goodness
of
jah,
jah
Но
милость
Джа,
Джа
I
dureth
forever
Пребудет
вечно
So,
If
you
are
the
big
tree
Так
что
если
ты
— большое
дерево,
We
are
the
small
axe
Мы
— маленький
топор,
Ready
to
cut
you
down
(real
sharp)
Готовый
срубить
тебя
(очень
остро)
To
cut
you
down
Срубить
тебя
These
are
the
words
Это
слова
Of
my
master,
keep
on
tellin'
me
Моего
учителя,
твердящего
мне:
No
week
heart
Никто
со
слабым
сердцем
Shall
prosper
Не
преуспеет
And
whosoever
diggeth
a
pit
И
кто
копает
яму,
Shall
fall
in
it,
fall
in
it
Тот
упадёт
в
неё,
упадёт
в
неё,
And
whosoever
diggeth
the
pit
И
кто
роет
яму,
Shall
fall
in
it
(fall
in
it)
Тот
упадёт
в
неё
(упадёт
в
неё)
If
you
are
the
big
tree
(let
me
tell
you
that)
Если
ты
— большое
дерево
(я
скажу
тебе),
We
are
the
small
axe
Мы
— маленький
топор,
Sharpened
ready
Острый,
готовый
Ready
to
cut
you
down
(real
sharp)
Срубить
тебя
(очень
остро)
To
cut
you
down
Срубить
тебя
To
cut
you
down
Срубить
тебя
Uh,
to
cut
you
down
Ух,
срубить
тебя
These
are
the
words
Это
слова
Of
my
master,
tellin'
me
that
Моего
учителя,
говорящего
мне,
что
No
week
heart
Никто
со
слабым
сердцем
Shall
prosper
Не
преуспеет
And
whosoever
diggeth
a
pit
И
кто
копает
яму,
Shall
fall
in
it,
fall
in
it
(bury
in
it)
Тот
упадёт
в
неё,
упадёт
в
неё
(похоронен
в
ней)
And
whosoever
diggeth
the
pit
И
кто
роет
яму,
Shall
bury
in
it
(bury
in
it)
Тот
похоронен
в
ней
(похоронен
в
ней)
If
you
are
the
big,
big
tree
Если
ты
— большое,
большое
дерево,
We
are
the
small
axe
Мы
— маленький
топор,
Ready
to
cut
you
down
(real
sharp)
Готовый
срубить
тебя
(очень
остро)
To
cut
you
down
Срубить
тебя
If
you
are
the
big,
big
tree
(let
me
tell
you
that)
Если
ты
— большое,
большое
дерево
(я
скажу
тебе),
We
are
the
small
axe
Мы
— маленький
топор,
Ready
to
cut
you
down
Готовый
срубить
тебя
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bob Marley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.