Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louisiana Man - Demo
Мужчина из Луизианы - Демо
At
first
Mom
an′
Poppa
called
their
little
girl,
Lady
Сначала
мама
и
папа
звали
свою
маленькую
девочку
Леди,
They
raised
her
on
the
banks
of
a
river
bed
Они
растили
ее
на
берегу
реки,
A
house
boat
tied
to
a
big,
tall
tree
Дом-лодка,
привязанная
к
большому,
высокому
дереву,
A
home
for
my
Poppa
an'
my
Momma
and
me
Дом
для
моего
папы,
моей
мамы
и
меня.
The
clock
strikes
three
Poppa
jumps
to
his
feet
Часы
бьют
три,
папа
вскакивает
на
ноги,
Already
Momma′s
cookin'
Poppa
somethin'
to
eat
Мама
уже
готовит
папе
поесть,
At
half-past
Poppa
he′s
ready
to
go
В
половине
четвертого
папа
готов
идти,
He
jumps
in
his
pirogue
headed
down
the
bayou
Он
прыгает
в
свою
пирогу
и
направляется
вниз
по
течению
bayou.
He′s
got
fishin'
lines
strung
across
the
Louisiana
River
У
него
натянуты
лески
поперек
реки
Луизиана,
Gotta
catch
a
big
fish
for
us
to
eat
Нужно
поймать
большую
рыбу,
чтобы
нам
было
что
поесть.
He′s
settin'
his
traps
catchin′
anythin'
he
can
Он
ставит
ловушки,
ловит
все,
что
может,
Got
make
a
livin′,
he's
a
Louisiana
man
Должен
зарабатывать
на
жизнь,
он
мужчина
из
Луизианы.
Gotta
make
a
livin',
he′s
a
Louisiana
man
Должен
зарабатывать
на
жизнь,
он
мужчина
из
Луизианы.
Muskrat
hides
hangin′
by
the
dozen
Шкурки
ондатры
висят
дюжинами,
Even
got
a
little
baby
muskrat
cousin
Есть
даже
маленький
детеныш
ондатры,
Got
'em
out
fryin′
in
the
hot,
hot
sun
Они
сушатся
на
жарком,
жарком
солнце,
Tomorrow
Poppa's
gonna
turn
′em
into
mon'
Завтра
папа
превратит
их
в
деньги.
They
call
Momma
Rita
and
my
Daddy
Jack
Маму
зовут
Рита,
а
папу
Джек,
My
little
baby
brother
on
the
floor
that′s
Mac
Мой
маленький
братик
на
полу
- это
Мак,
Rhett
and
Lynn
are
the
family
twins
Ретт
и
Линн
- близнецы,
Big
brother
Ed's
on
the
bayou
fishin'
Старший
брат
Эд
рыбачит
на
bayou.
On
the
river
boat,
Poppa′s
great
big
boat
На
речном
судне,
большой
лодке
папы,
That′s
how
me
and
Poppa
go
into
town
Так
мы
с
папой
ездим
в
город.
It
takes
every
bit
of
a
night
and
day
Требуется
целые
сутки,
To
even
reach
a
place
where
the
people
will
stay
Чтобы
добраться
до
места,
где
живут
люди.
Well,
I
can
hardly
wait
until
tomorrow
comes
around
Мне
не
терпится
дождаться
завтра,
That's
the
day
my
Poppa
takes
the
furs
to
town
Это
день,
когда
мой
папа
везет
меха
в
город.
Poppa,
me
that
I
could
go
Папа
обещал,
что
я
смогу
поехать,
He′d
even
let
me
see
a
cowboy
show
Он
даже
разрешил
мне
посмотреть
ковбойское
шоу.
I
saw
the
cowboys
and
injuns
for
the
first
time
then
Тогда
я
впервые
увидела
ковбоев
и
индейцев,
I
told
my
Poppa
"Gotta
go
again"
Я
сказала
папе:
"Хочу
пойти
снова".
Poppa
says
"No,
hon',
line
to
be
run
Папа
говорит:
"Нет,
дорогая,
нужно
работать,
We′ll
have
to
come
again
'cause
there′s
work
to
be
done"
Мы
приедем
снова,
потому
что
есть
дела".
He's
got
fishin'
lines
strung
′cross
the
Louisiana
River
У
него
натянуты
лески
поперек
реки
Луизиана,
Got
a
catch
a
big
fish
for
us
to
eat
Нужно
поймать
большую
рыбу,
чтобы
нам
было
что
поесть.
He′s
settin'
his
traps
catchin′
anythin'
he
can
Он
ставит
ловушки,
ловит
все,
что
может,
Gotta
make
a
livin′,
he's
a
Louisiana
man
Должен
зарабатывать
на
жизнь,
он
мужчина
из
Луизианы.
Gotta
make
a
livin′,
he's
a
Louisiana
man
Должен
зарабатывать
на
жизнь,
он
мужчина
из
Луизианы.
Gotta
make
a
livin',
he′s
a
Louisiana
man
Должен
зарабатывать
на
жизнь,
он
мужчина
из
Луизианы.
Gotta
make
a
livin′,
he's
a
Louisiana
man
Должен
зарабатывать
на
жизнь,
он
мужчина
из
Луизианы.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Doug Kershaw
1
Skip A-Long Sam
2
Show Off
3
I'll Never Fall in Love Again
4
I Saw An Angel Die
5
Ode to Billie Joe
6
(It’s Only Your) Imagination
7
Walk Right Back
8
All I Have To Do Is Dream
9
Sermon
10
Mornin' Glory
11
Okolona River Bottom Band
12
Sunday Best - Alternate Take
13
Mississippi Delta - Alternate Take
14
Hurry, Tuesday Child - Demo
15
Niki Hoeky - Demo
16
Lazy Willie
17
Bugs
18
Papa, Won't You Let Me Go To Town With You
19
Niki Hoeky
20
Sunday Best
21
Chickasaw County Child
22
Mississippi Delta
23
Seventh Son - Demo
24
Gentle on My Mind
25
Save Your Love For Me
26
Since I Fell For You
27
Love Took My Heart and Mashed That Sucker Flat
28
Ode To Billie Joe - Live On The Tom Jones Show
29
Louisiana Man - Live On The Tom Jones Show
30
Hushabye Mountain
31
Hushabye Mountain - Demo
32
Cotton Candy Sandman
33
The Conspiracy Of Homer Jones
34
God Bless The Child
35
Courtyard - Demo
36
Mornin' Glory - Demo
37
Glory Hallelujah, How They'll Sing - Alternate Take
38
Sermon - Demo
39
Jessye' Lisabeth - Demo
40
Supper Time
41
Morning To Midnight - Demo
42
I Didn't Know - Demo
43
Refractions - Demo
44
Feelin' Good - Demo
45
Sunday Mornin' - Alternate Take
46
Louisiana Man - Demo
47
Sweet Peony - Alternate Take
48
More Today Than Yesterday
49
Papa, Won't You Let Me Go To Town With You - Demo
50
I Saw An Angel Die - Demo
51
Seventh Son - Band Version
52
Spinning Wheel
53
Sittin' Pretty
54
Recollection
55
Come Away Melinda
56
Refractions
57
Mornin' Glory
58
Sunday Mornin’
59
Terrible Tangled Web
60
Let It Be Me - feat. Bobbie Gentry
61
Heart to Heart Talk
62
Glory Hallelujah, How They'll Sing
63
Big Boss Man
64
My Elusive Dreams
65
Little Green Apples - feat. Bobbie Gentry
66
Eleanor Rigby
67
Where's the Playground, Johnny
68
Here, There and Everywhere
69
Parchman Farm
70
Tobacco Road
71
Papa's Medicine Show
72
Greyhound Goin' Somewhere
73
Touch 'Em With Love
74
Peaceful
75
Seasons Come, Seasons Go
76
Casket Vignette
77
Courtyard
78
Jessye' Lisabeth
79
Penduli Pendulum
80
Hurry, Tuesday Child
81
Reunion
82
Ace Insurance Man
83
Less of Me
84
Sweet Peony
85
Natural To Be Gone
86
Son of a Preacher Man
87
I Wouldn't Be Surprised
88
You've Made Me So Very Happy
89
Medley: Scarborough Fair/Canticle
90
Louisiana Man
91
The Fool On the Hill
92
La Citta' E' Grande
93
La Siepe
94
Touch 'Em With Love - Alternate Stereo Take
95
Here, There And Everywhere - Spanish Version
96
I'll Never Fall In Love Again - Spanish Version
97
The Fool On The Hill - Japanese Version
98
Let It Be Me - Without Strings
99
Medley: Scarborough Fair/Canticle - Without Strings
100
Away In A Manger
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.