Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rest Awhile
Отдохни немного
Does
anyone
know
of
a
girl
who
might
like
a
tired
old
boy
on
a
rusty
old
bike
Милая,
не
знаешь
ли
ты
девушку,
которой
мог
бы
понравиться
усталый
парень
на
ржавом
байке,
Who
just
pulled
in
today
from
the
Florida
Glades
Который
только
что
приехал
из
Эверглейдс?
And
just
got
to
stop
and
rest
awhile
and
rest
awhile
Мне
просто
нужно
остановиться
и
немного
отдохнуть,
немного
отдохнуть.
Does
anyone
know
of
someone
who
can
use
Дорогая,
не
знаешь
ли
ты
кого-нибудь,
кому
нужен
A
hard
working
fool
who
don't
ever
touch
booze
Трудолюбивый
парень,
который
не
пьет,
Who's
only
vice
is
a
roll
of
a
dice
Чей
единственный
порок
— это
игра
в
кости?
And
he's
just
got
to
stop
and
rest
awhile
and
rest
awhile
Мне
просто
нужно
остановиться
и
немного
отдохнуть,
немного
отдохнуть.
Easy
there
lady
I
don't
want
no
trouble
I'll
pay
for
my
chili
and
leave
Тише,
милая,
мне
не
нужны
проблемы,
я
заплачу
за
свой
перец
чили
и
уйду.
Easy
there
mister
I
got
the
money
and
if
I
was
you
I'd
let
go
of
my
sleeve
Успокойся,
мистер,
у
меня
есть
деньги,
и
на
твоем
месте
я
бы
отпустил
мой
рукав.
Does
anyone
know
of
a
place
I
can
sleep
Не
подскажешь
ли
ты,
где
я
могу
поспать,
Where
I
won't
hear
the
cry
of
the
wind
as
she
weeps
Где
я
не
услышу
плач
ветра,
For
a
poor
wandering
soul
who
got
no
place
to
go
Где
найдется
место
для
бедной
блуждающей
души?
And
just
got
to
stop
and
rest
awhile
and
rest
awhile
Мне
просто
нужно
остановиться
и
немного
отдохнуть,
немного
отдохнуть.
No
fellers
you
can't
have
a
ride
cause
my
bike
and
my
girls
I
don't
share
Нет,
парни,
вы
не
можете
прокатиться,
потому
что
своим
байком
и
своей
девушкой
я
не
делюсь.
Hey
sheriff
thank
you
for
stoppin'
and
being
concerned
bout
the
length
of
my
hair
Эй,
шериф,
спасибо,
что
остановился
и
беспокоишься
о
длине
моих
волос.
Can
anyone
lend
me
a
half
tank
of
gas
Не
одолжит
ли
мне
кто-нибудь
полбака
бензина?
And
I
guess
that
a
smile
would
be
too
much
to
ask
Наверное,
улыбка
— это
слишком
большая
просьба,
Cause
your
warm
friendly
town
don't
want
my
kind
around
Потому
что
ваш
теплый
дружелюбный
город
не
хочет
видеть
здесь
таких,
как
я.
And
I
guess
I
can't
stop
and
rest
awhile
and
rest
awhile
Думаю,
мне
не
удастся
остановиться
и
немного
отдохнуть,
немного
отдохнуть.
Hello
mama
your
boys
comin'
home
cause
my
bike
and
my
dreams
all
got
wrecked
Привет,
мама,
твой
сын
возвращается
домой,
потому
что
мой
байк
и
мои
мечты
разбиты.
No
mama
don't
hung
up
the
phone
I'm
sorry
that
I
had
to
call
you
collect
Нет,
мама,
не
вешай
трубку,
прости,
что
мне
пришлось
позвонить
тебе
по
платной
линии.
Can
anyone
lend
me
a
half
tank...
Не
одолжит
ли
мне
кто-нибудь
полбака...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Shel Silverstein
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.