Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'd Be so Nice to Come Home to (Live)
Как хорошо было бы, если б ты вернулась домой (Live)
You′d
be
so
nice
by
the
fire
Ты
была
бы
так
прекрасна
у
камина,
Where
the
breeze
that's
it
sneak
in
on
high
sing
a
lullaby
Где
ветерок,
прокравшись,
споет
колыбельную,
You′d
be
all
that
I
could
desire.
Ты
была
бы
всем,
чего
я
мог
желать.
Under
stars
chilled
by
the
winter
Под
звездами,
озябшими
зимой,
Under
an
August
moon
burnin'
above
Под
августовской
луной,
пылающей
в
вышине,
You'd
be
so
nice,
you′d
be
paradise
Ты
была
бы
так
хороша,
ты
была
бы
раем,
To
come
home
to
and
love.
В
который
можно
вернуться
домой
и
любить.
You′d
be
ever
so
nice
to
park
shoes
by
the
fire
Ты
была
бы
так
чудесна,
снимая
туфли
у
камина,
While
the
breeze
on
high
chants
a
lullaby
Пока
ветерок
напевает
колыбельную,
You'd
be
all
that
I
could
desire.
Ты
была
бы
всем,
чего
я
мог
желать.
And
under
stars
chilled
by
the
wintertime
И
под
звездами,
озябшими
зимой,
Under
an
August
moon
burnin′
above
Под
августовской
луной,
пылающей
в
вышине,
You'd
be
so
nice,
you′d
be
a
lot
more
than
paradise
Ты
была
бы
так
хороша,
ты
была
бы
больше,
чем
рай,
To
come
home
to
and
love.
В
который
можно
вернуться
домой
и
любить.
Let's
make
love.
Давай
заниматься
любовью.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Cole Porter
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.