Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Song Of Joy (Himno A La Alegria)
Песнь радости (Himno A La Alegria)
Come
sing
a
song
of
joy
for
peace
shall
come
my
brother
Спой
песню
радости,
ведь
мир
придет,
любимая,
Sing,
sing
a
song
of
joy
for
men
shall
love
each
other
Спой,
спой
песню
радости,
ведь
люди
полюбят
друг
друга,
That
day
will
dawn
just
as
sure
as
hearts
that
are
pure
are
hearts
set
Этот
день
настанет
так
же
верно,
как
чистые
сердца
свободны.
free
No
man
must
stand
alone
with
outstretched
hand
before
him
Reach
out
Никто
не
должен
стоять
один
с
протянутой
рукой.
Протяни
and
take
them
in
yours
with
love
that
endures
for
ever
more
Then
sing
a
и
возьми
их
в
свои
с
любовью,
которая
длится
вечно.
Затем
спой
song
of
joy
for
love
and
understanding
песню
радости
о
любви
и
понимании.
Come
sing
a
song
of
joy
of
freedom
tell
the
story
Спой
песню
радости,
о
свободе
расскажи
историю,
Sing,
sing
a
song
of
joy
for
mankind
in
his
glory
Спой,
спой
песню
радости
о
человечестве
во
всей
его
славе.
One
mighty
voice
that
will
bring
a
sound
that
will
ring
for
evermore
Then
Один
могучий
голос,
который
издаст
звук,
который
будет
звучать
вечно.
Затем
sing
a
song
of
joy
for
love
and
understanding
спой
песню
радости
о
любви
и
понимании.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oswaldo Ferraro Gutierrez, Amado Regueiro Rodriguez, Ludwing Van Beethoven
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.