Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Over My Heart
В плену моего сердца
I've
got
this
feelin'
У
меня
такое
чувство,
That
I'm
too
far
gone
Что
я
слишком
далеко
зашел.
Girl,
I'm
way
in
over
my
heart
Девушка,
мое
сердце
в
твоей
власти.
This
is
no
ordinary
everyday
love
Это
не
обычная,
повседневная
любовь,
Takes
me
away
from
myself
Она
уносит
меня
от
себя
самого.
Woah,
I
can't
explain
this
feelin'
Ох,
я
не
могу
объяснить
это
чувство,
Girl,
we've
been
touching
so
long
Девушка,
мы
так
долго
были
вместе,
There
ain't
enough
words
in
this
universe
Во
всей
вселенной
не
хватит
слов,
To
tell
the
way
you
make,
make
me
feel
Чтобы
описать,
что
ты
со
мной
делаешь,
Make
me
feel
Что
ты
со
мной
делаешь.
Drifting,
flying
Парим,
летим,
Slowly
we
melt
into
each
other
Медленно
растворяемся
друг
в
друге.
This
is
no
ordinary
love
Это
не
обычная
любовь,
Takes
me
away
from
myself
Она
уносит
меня
от
себя
самого.
Oh-oh,
I've
got
this
feelin'
О-о,
у
меня
такое
чувство,
I'm
too
far
gone
Что
я
слишком
далеко
зашел.
Girl,
I'm
way
in
over
my
heart
Девушка,
мое
сердце
в
твоей
власти.
This
is
no
ordinary
everyday
love
Это
не
обычная,
повседневная
любовь,
Takes
me
away
from
myself
Она
уносит
меня
от
себя
самого.
I
can't
explain
this
feelin'
Я
не
могу
объяснить
это
чувство,
Oh
girl,
we've
been
touching
so
long,
so
long
О,
девушка,
мы
так
долго
были
вместе,
так
долго,
There
aren't
enough
words
in
this
universe
Во
всей
вселенной
не
хватит
слов,
To
tell
the
way
you
make,
make
me
feel
Чтобы
описать,
что
ты
со
мной
делаешь,
Make
me
feel
Что
ты
со
мной
делаешь.
Drifting,
flying
Парим,
летим,
Slowly
we
melt
into
each
other
Медленно
растворяемся
друг
в
друге.
You
see,
this
is
no,
this
ain't
no
ordinary
everyday
love
Видишь,
это
не
обычная,
это
не
повседневная
любовь,
It
takes
me
away
from
myself
Она
уносит
меня
от
себя
самого.
La-la-la-la,
la-la-la
Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла
Takes
me
away
from
myself
Она
уносит
меня
от
себя
самого.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: W. Aldridge, T. Brasfield, J. Rutledge
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.