Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma,
sola,
siempre
sola...
Soul,
alone,
always
alone...
Sin
que
nadie
comprenda,
Without
anyone
understanding,
Tu
sufrimiento,
tu
horrible
padecer...
Your
suffering,
your
horrible
ordeal...
Fingiendo
una
existencia
siempre
llena
Pretending
an
existence
always
full
De
dicha
y
de
placer,
Of
joy
and
pleasure,
De
dicha
y
de
placer...
Of
joy
and
pleasure...
Si
yo
encontrara
un
alma
como
la
mia,
If
I
found
a
soul
like
mine,
Cuantas
cosas
secretas
le
contaria...
How
many
secret
things
I
would
tell
you...
Un
alma
que
al
mirarme,
sin
decir
nada,
A
soul
that
when
looking
at
me,
without
saying
anything,
Me
lo
dijese
todo
con
su
mirada...
Would
tell
me
everything
with
its
gaze...
Un
alma
que
al
besarme,
A
soul
that
when
kissing
me,
Con
suave
aliento,
y
al
besarme
With
gentle
breath,
and
when
kissing
me
Sintiera
lo
que
yo
siento...
Would
feel
what
I
feel...
A
veces
me
pregunto,
que
pasaría,
Sometimes
I
wonder,
what
would
happen,
Si
yo
encontrara
un
alma
como
la
mía...
If
I
found
a
soul
like
mine...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Maria Grever
Album
Forever
Veröffentlichungsdatum
25-05-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.