Bonde da Stronda feat. Dalto max - Distração - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Distração - Bonde da Stronda , Dalto max Übersetzung ins Deutsche




Distração
Ablenkung
Era até o que eu queria te falar, então
Es war sogar das, was ich dir sagen wollte, also
Às vezes eu me sinto na contra mão
Manchmal fühle ich mich auf der Gegenfahrbahn
Tento colocar, mas o coração nunca foi velocidade, sim a direção
Ich versuche es zu erklären, aber beim Herzen ging es nie um Geschwindigkeit, sondern um die Richtung
Quanto tempo dura a perceber
Wie lange dauert es, das zu erkennen
Quanto tempo leva pra entender
Wie lange dauert es, das zu verstehen
Até queria dizer que foi tudo por você, mas não
Ich wollte sogar sagen, dass alles für dich war, aber nein
Eu pensei em mim
Ich dachte nur an mich
Não pensei em você
Ich dachte nicht an dich
Não pensei em nós dois
Ich dachte nicht an uns beide
Eu quis tudo pra mim
Ich wollte alles für mich
Toda essa distração
All diese Ablenkung
Nos deixou pra depois
Hat uns auf später verschoben
Ô gata, eu viajei, mais um copo
Oh Süße, ich bin abgehoben, noch ein Glas
bebendo mais do que eu posso
Ich trinke mehr, als ich sollte
Tudo que enxergava era ócio
Alles, was ich sah, war Müßiggang
Onde foi parar o amor próprio
Wo ist die Selbstliebe geblieben
De tudo que eu fiz, fases boas, ruins
Von allem, was ich getan habe, gute und schlechte Phasen
Minhas loucas escolhas me tornaram assim
Meine verrückten Entscheidungen haben mich so gemacht
Toca um violão faz um som de verdade
Spiel eine Gitarre, mach einen echten Sound
Com a simplicidade que você falava da cidade
Mit der Einfachheit, mit der du über die Stadt gesprochen hast
Pequena, na sua idade, difícil de ver
Kleine, in deinem Alter, schwer zu sehen
Vale a pena mesmo eu ficar nessa de te escrever
Lohnt es sich wirklich, dass ich dir weiter schreibe
E de novo são três da manhã
Und wieder ist es drei Uhr morgens
E eu rezando pra chegar amanhã
Und ich bete, dass der Morgen kommt
O tempo passa e eu não fui pra Miami
Die Zeit vergeht und ich bin nicht nach Miami geflogen
tão distante, espero que você ainda me chame
Ich bin so weit weg, ich hoffe, du rufst mich noch an
Logo você que era minha
Ausgerechnet du, die du mein Fan warst
Até falei de você no divã
Ich habe sogar auf der Couch von dir gesprochen
Não costumo me abrir
Ich öffne mich normalerweise nicht
Mas você fica tão linda com essa meia de
Aber du siehst so schön aus mit diesen Wollstrümpfen
Do seu lado, eu me sinto um galã
An deiner Seite fühle ich mich wie ein Herzensbrecher
Olha quanto tempo nosso amor durou
Schau, wie lange unsere Liebe gehalten hat
Por mais que você tentou se afastar
Obwohl du versucht hast, dich zu entfernen
Tudo que vai, volta e você voltou
Alles, was geht, kommt wieder und du bist zurückgekommen
A casa ainda é sua, então pode entrar
Das Haus gehört immer noch dir, also komm ruhig rein
Baby, esquece tudo que eu mudo meu mundo pra nós
Baby, vergiss alles, ich ändere meine Welt für uns
Escuta minha voz pra ver se é de verdade
Hör auf meine Stimme, um zu sehen, ob sie echt ist
Não ser de passagem, o nosso amor vale
Nicht nur vorübergehend, unsere Liebe ist es wert
Por todos quilates que eu dei pra você
Für all die Karat, die ich dir gegeben habe
O que eu pensei à frente, hoje nem em pauta
Was ich vorausgedacht habe, ist heute kein Thema mehr
Não sabe como você me faz falta
Du weißt nicht, wie sehr du mir fehlst
lembrei mais da gente em todas viagens que eu fiz
Ich habe mich nur bei all meinen Reisen mehr an uns erinnert
Lembra que era pra sempre
Erinnerst du dich, dass es für immer sein sollte
Lembro que eu tinha algo em mente
Ich erinnere mich, dass ich etwas vorhatte
Eu sempre fui diferente
Ich war schon immer anders
Mas foi assim de repente
Aber es war so plötzlich
Que eu entendi o que tu sente
Dass ich verstand, was du fühlst
Eu pensei em mim
Ich dachte nur an mich
Não pensei em você
Ich dachte nicht an dich
Não pensei em nós dois
Ich dachte nicht an uns beide
Eu quis tudo pra mim
Ich wollte alles für mich
Toda essa distração
All diese Ablenkung
Nos deixou pra depois
Hat uns auf später verschoben
Eu pensei em mim
Ich dachte nur an mich
Não pensei em você
Ich dachte nicht an dich
Não pensei em nós dois
Ich dachte nicht an uns beide
Eu quis tudo pra mim
Ich wollte alles für mich
Toda essa distração
All diese Ablenkung
Nos deixou pra depois
Hat uns auf später verschoben
Bonde, bo-bonde, bo-bonde
Bonde, bo-bonde, bo-bonde
Bonde da Stronda
Bonde da Stronda





Autoren: Diego Thug

Bonde da Stronda feat. Dalto max - Distração
Album
Distração
Veröffentlichungsdatum
05-05-2019



Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.