Bones - DownTheDrain (Впустую) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

DownTheDrain (Впустую) - BonesÜbersetzung ins Russische




DownTheDrain (Впустую)
Впустую (DownTheDrain)
RYZE
RYZE
Droppin out the town that most ain't ever heard about
Сваливаю из города, о котором большинство и не слышало.
Poppin out, they turning heads, I guess they hear me now
Выскакиваю, все головы сворачивают, теперь, наверное, слышат.
I'm a legend, underground treasure, someone to learn about
Я легенда, подземное сокровище, обо мне стоит узнать.
Kill at my leisure, pick up and dead 'em
Убиваю на досуге, поднимаю и убиваю их.
I almost concern myself (what)
Я почти беспокоюсь о себе (что?)
Never was one for the wealth (wealth)
Никогда не гнался за богатством (богатством).
Give me some blunts and my health (health)
Дай мне косяков и здоровья (здоровья).
If I can't have both, I'm choosing death
Если не могу иметь и то, и другое, выбираю смерть.
Tell me, what the fuck's a law
Скажи мне, что, чёрт возьми, такое закон,
When you within castle walls
Когда ты в стенах своего замка?
I get fruit, water, dope, woods to wrap 'em with one call
Я получаю фрукты, воду, дурь, бумагу, чтобы завернуть их, одним звонком.
Lay me down, come and make my day (make my)
Уложи меня, приходи и сделай мой день (сделай мой).
I've been waiting since yesterday
Я жду с вчерашнего дня.
Patiently, I have suppressed the rage
Терпеливо подавлял ярость.
Spend my whole life going down the drain (what)
Всю свою жизнь трачу впустую (что?)
Lay me down, come and make my day (hey)
Уложи меня, приходи и сделай мой день (эй).
I've been waiting since yesterday
Я жду с вчерашнего дня.
Patiently, I have suppressed the rage
Терпеливо подавлял ярость.
Spend my whole life going down the drain
Всю свою жизнь трачу впустую.
What?
Что?
Big Ern McCracken, lose your hand if you reachin' (reachin')
Большой Эрн МакКракен, потеряешь руку, если потянешься (потянешься).
Get you Munson'd on sight, I don't need a reason (reason)
Получишь как Мансон, сразу же, мне не нужна причина (причина).
Think you had a hard night, wait until I see you (wait)
Думаешь, у тебя была тяжелая ночь, подожди, пока я тебя не увижу (подожди).
Escanaba in the moonlight with that heater (what)
Эсканаба в лунном свете с этой пушкой (что?)
Warmer, warmer, warmer, warmer, warmer, I make 'em warmer
Жарче, жарче, жарче, жарче, жарче, я делаю им жарче.
Warmer, warmer, warmer, warmer, warmer, I make 'em warmer (stop)
Жарче, жарче, жарче, жарче, жарче, я делаю им жарче (стоп).






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.