Bones - TakingOutTheTrash - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

TakingOutTheTrash - BonesÜbersetzung ins Russische




TakingOutTheTrash
ВыносМусора
The rest of the game got me going "ha" like Juvie
Остальные в игре заставляют меня говорить "ха", как Джуви.
Since I dropped the block been hot, no cooling
С тех пор, как я выпустил этот трек, он горячий, не остывает.
Rent flexing, spreading, stunting fake jewelry
Выпендриваешься арендованными вещами, хвастаешься фальшивыми украшениями.
No those ain't diamonds never me that you foolin'
Нет, это не бриллианты, ты меня не обманешь, детка.
It's 1997 rock like Stairway To Heaven
Это 1997, качаю, как "Лестница в небеса".
I be at the top waitin like somebody double dared me
Я на вершине, жду, будто кто-то меня на спор вызвал.
When you never did it before sometimes it's funny when you focus
Когда ты никогда раньше этого не делал, забавно, как ты сосредотачиваешься.
I don't wanna know what you think
Я не хочу знать, что ты думаешь.
On the people you know, watch them react as you grow
О людях, которых ты знаешь, смотри, как они реагируют на твой рост.
Shit will never get old to me I'm ingrained in the program you see
Это никогда не надоест мне, я часть программы, понимаешь?
Even when I go I don't leave when I stop breathin ill still be right here
Даже когда я уйду, я не исчезну, когда перестану дышать, я все еще буду здесь.
Turn around if you need me some words some company
Оглянись, если тебе нужны слова, компания.
Still got that blade under me layin down but no I don't sleep
Все еще держу клинок под собой, лежу, но не сплю.
My eyes open hopin someone notice I am the only one
Мои глаза открыты, надеюсь, кто-то заметит, что я единственный.
Awake when they ain't but that's something that can't be done
Бодрствую, когда они нет, но это невозможно.
If no one's around to hear it do it ever truly happen?
Если никто не слышит, происходит ли это на самом деле?
Says who? light the blunt flick the ash and say exactly
Кто сказал? Зажигай косяк, стряхивай пепел и говори прямо.
I don't pop Xanax because pills are for pussies
Я не глотаю ксанакс, таблетки для слабаков.
Never scared of being human I ain't afraid of feeling feelings
Никогда не боялся быть человеком, я не боюсь чувствовать.
Got that anger got that razor careful do not run into it
Внутри гнев, лезвие бритвы, осторожно, не наткнись.
With the team smokin' mean I just hope we run into ya
С командой курим плотно, надеюсь, мы столкнемся с вами.
Nobody special, that's me
Ничего особенного, это я.
Cut off your flow now you got gangrene
Перекрыл твой поток, теперь у тебя гангрена.
You hit the floor like they got that beam
Ты падаешь на пол, как будто тебя подстрелили.
But I don't need a bullet to leave em dead at the scene
Но мне не нужна пуля, чтобы оставить их мертвыми на месте.
I conquer stompin' mobbin' proper
Я побеждаю, топчу, действую правильно.
Made my own world like JK Rowling
Создал свой мир, как Джоан Роулинг.
Sesh never stop while the rest stay stallin
Тусовка не прекращается, пока остальные стоят на месте.
Ever since we started every day it get larger
С тех пор, как мы начали, каждый день становится масштабнее.
The rest of the game got me going "ha" like Juvie
Остальные в игре заставляют меня говорить "ха", как Джуви.
Since I dropped the block been hot, no cooling
С тех пор, как я выпустил этот трек, он горячий, не остывает.
Rent flexing, spreading, stunting fake jewelry
Выпендриваешься арендованными вещами, хвастаешься фальшивыми украшениями.
No those ain't diamonds never me that you foolin'
Нет, это не бриллианты, ты меня не обманешь, детка.
I don't think for a second that you know what you're doing
Я не думаю ни на секунду, что ты знаешь, что делаешь.
I don't think for a second that you know what you're doing
Я не думаю ни на секунду, что ты знаешь, что делаешь.
When you are an individual
Когда ты индивидуален.
You're young, you make shitty rap music
Ты молод, ты делаешь дерьмовую рэп-музыку.
You take pills, you're going to have the body of a geriatric Patient by the time you're fucking 25
Ты глотаешь таблетки, у тебя будет тело гериатрического пациента к тому времени, как тебе, блядь, исполнится 25.
It's gonna be FUCKING hilarious
Это будет, БЛЯДЬ, уморительно.
I don't wanna know what you think
Я не хочу знать, что ты думаешь.
I don't wanna know what you think
Я не хочу знать, что ты думаешь.
I don't wanna know what you think
Я не хочу знать, что ты думаешь.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.