Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TheGrandestNothing
ВеличайшееНичто
No
good
for
my
health,
not
good
to
myself,
I
am
no
use
to
anyone
Вредно
для
моего
здоровья,
нехорошо
для
меня
самого,
я
никому
не
нужен.
Rip
my
eyes
out,
throw
them
down,
Вырву
свои
глаза,
выброшу
их
вниз,
Once
they
hit
the
ground
no
seeing
you
now
Как
только
они
коснутся
земли,
больше
тебя
не
увижу.
Now
I
can
only
trust
my
reaction,
Теперь
я
могу
доверять
только
своей
реакции,
Gotta
learn
to
walk
without
ending
up
in
traffic
Должен
научиться
ходить,
не
попадая
под
машины.
Lights
off
just
staring
at
the
wall,
Свет
выключен,
просто
пялюсь
в
стену,
Cut
to
me,
lights
on,
just
nobody
home
Камера
на
меня,
свет
включен,
но
дома
никого
нет.
I'm
shaking,
I'm
panicking,
seconds
I'll
never
get
back
Я
дрожу,
паникую,
секунды,
которые
я
никогда
не
верну,
'Cause
I
throw
'em
away
like
some
evidence
Потому
что
я
выбрасываю
их,
как
улики.
Ready
for
reckoning,
smoking,
no
questioning
Готов
к
расплате,
курю,
без
вопросов.
Juice
in
the
mason,
make
calls
like
I'm
checking
in
Сок
в
банке,
звоню,
как
будто
отмечаюсь.
Look
at
the
burial,
see
the
resemblance
Смотрю
на
похороны,
вижу
сходство
Between
myself
and
the
ones
who
I've
ended
Между
собой
и
теми,
кому
я
положил
конец.
Hope
it's
to
me
that
they
pay
no
attention
Надеюсь,
что
на
меня
они
не
обращают
внимания.
Shoo
'em
away
to
my
dungeon
I
vanish
Прогоняю
их
в
свое
подземелье,
исчезаю.
Deadboy,
I
could
never
ever
stop,
no
Мертвец,
я
никогда
не
смогу
остановиться,
нет.
Yelling
underground
but
you
making
pop
songs
Кричу
из
подполья,
а
ты
делаешь
попсу.
I
could
lie
and
say
you
got
something
going
on
Я
мог
бы
солгать
и
сказать,
что
у
тебя
что-то
получается,
But
since
day
one,
bitch,
you
got
it
all
wrong
Но
с
самого
первого
дня,
детка,
ты
все
делаешь
неправильно.
Always
living
in
contrast
and
trying
to
compare
Всегда
живешь
в
сравнении
и
пытаешься
сравнивать,
Wish
they
could
feel
okay
in
the
skin
they
wear
Хотел
бы,
чтобы
они
чувствовали
себя
комфортно
в
своей
шкуре.
Stomp
you
in
some
shoes
I
ain't
drop
yet
Растопчу
тебя
в
кроссовках,
которые
я
еще
не
дропнул.
Eyes
drop
to
the
floor,
I'm
a
hot
mess
Глаза
опускаются
в
пол,
я
весь
в
дерьме.
I
scream
into
the
night
like
stop
this
Я
кричу
в
ночь:
"Останови
это".
Every
time
I
do
some
shit
I'm
like
let's
drop
this
Каждый
раз,
когда
я
делаю
какую-то
хрень,
я
такой:
"Давайте
это
дропнем".
Stomp
you
in
some
shoes
I
ain't
drop
yet
Растопчу
тебя
в
кроссовках,
которые
я
еще
не
дропнул.
Eyes
drop
to
the
floor,
I'm
a
hot
mess
Глаза
опускаются
в
пол,
я
весь
в
дерьме.
I
scream
into
the
night
like
stop
this
Я
кричу
в
ночь:
"Останови
это".
Every
time
I
do
some
shit
I'm
like
let's
drop
this
Каждый
раз,
когда
я
делаю
какую-то
хрень,
я
такой:
"Давайте
это
дропнем".
Stomp
you
in
some
shoes
I
ain't
drop
yet
Растопчу
тебя
в
кроссовках,
которые
я
еще
не
дропнул.
Eyes
drop
to
the
floor,
I'm
a
hot
mess
Глаза
опускаются
в
пол,
я
весь
в
дерьме.
I
scream
into
the
night
like
stop
this
Я
кричу
в
ночь:
"Останови
это".
(Every
time
I
do
some
shit
I'm
like
let's
drop
this)
(Каждый
раз,
когда
я
делаю
какую-то
хрень,
я
такой:
"Давайте
это
дропнем").
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Unrendered
Veröffentlichungsdatum
21-04-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.