Bones - TheGrandestNothing - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

TheGrandestNothing - BonesÜbersetzung ins Russische




TheGrandestNothing
ВеличайшееНичто
No good for my health, not good to myself, I am no use to anyone
Вредно для моего здоровья, нехорошо для меня самого, я никому не нужен.
Rip my eyes out, throw them down,
Вырву свои глаза, выброшу их вниз,
Once they hit the ground no seeing you now
Как только они коснутся земли, больше тебя не увижу.
Now I can only trust my reaction,
Теперь я могу доверять только своей реакции,
Gotta learn to walk without ending up in traffic
Должен научиться ходить, не попадая под машины.
Lights off just staring at the wall,
Свет выключен, просто пялюсь в стену,
Cut to me, lights on, just nobody home
Камера на меня, свет включен, но дома никого нет.
I'm shaking, I'm panicking, seconds I'll never get back
Я дрожу, паникую, секунды, которые я никогда не верну,
'Cause I throw 'em away like some evidence
Потому что я выбрасываю их, как улики.
Ready for reckoning, smoking, no questioning
Готов к расплате, курю, без вопросов.
Juice in the mason, make calls like I'm checking in
Сок в банке, звоню, как будто отмечаюсь.
Look at the burial, see the resemblance
Смотрю на похороны, вижу сходство
Between myself and the ones who I've ended
Между собой и теми, кому я положил конец.
Hope it's to me that they pay no attention
Надеюсь, что на меня они не обращают внимания.
Shoo 'em away to my dungeon I vanish
Прогоняю их в свое подземелье, исчезаю.
Deadboy, I could never ever stop, no
Мертвец, я никогда не смогу остановиться, нет.
Yelling underground but you making pop songs
Кричу из подполья, а ты делаешь попсу.
I could lie and say you got something going on
Я мог бы солгать и сказать, что у тебя что-то получается,
But since day one, bitch, you got it all wrong
Но с самого первого дня, детка, ты все делаешь неправильно.
Always living in contrast and trying to compare
Всегда живешь в сравнении и пытаешься сравнивать,
Wish they could feel okay in the skin they wear
Хотел бы, чтобы они чувствовали себя комфортно в своей шкуре.
Stomp you in some shoes I ain't drop yet
Растопчу тебя в кроссовках, которые я еще не дропнул.
Eyes drop to the floor, I'm a hot mess
Глаза опускаются в пол, я весь в дерьме.
I scream into the night like stop this
Я кричу в ночь: "Останови это".
Every time I do some shit I'm like let's drop this
Каждый раз, когда я делаю какую-то хрень, я такой: "Давайте это дропнем".
Stomp you in some shoes I ain't drop yet
Растопчу тебя в кроссовках, которые я еще не дропнул.
Eyes drop to the floor, I'm a hot mess
Глаза опускаются в пол, я весь в дерьме.
I scream into the night like stop this
Я кричу в ночь: "Останови это".
Every time I do some shit I'm like let's drop this
Каждый раз, когда я делаю какую-то хрень, я такой: "Давайте это дропнем".
Stomp you in some shoes I ain't drop yet
Растопчу тебя в кроссовках, которые я еще не дропнул.
Eyes drop to the floor, I'm a hot mess
Глаза опускаются в пол, я весь в дерьме.
I scream into the night like stop this
Я кричу в ночь: "Останови это".
(Every time I do some shit I'm like let's drop this)
(Каждый раз, когда я делаю какую-то хрень, я такой: "Давайте это дропнем").






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.