Bones - TurningDownTheSaturationOfTheSky (prod. by Swirl) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




TurningDownTheSaturationOfTheSky (prod. by Swirl)
УменьшаяНасыщенностьНеба (prod. by Swirl)
1]
1]
It's always funny when life is going well
Всегда забавно, когда в жизни всё хорошо,
All I can do is fall under the spell
Всё, что я могу поддаться чарам.
Some days in my head is where I dwell
Иногда я живу в своей голове,
And sometimes I can't save myself from hell
А иногда не могу спасти себя от ада.
I'm forever in the middle, I could snap or I could giggle
Я вечно где-то посередине, могу сорваться или захихикать,
I have yet to find the thing that determines which way I'm leanin'
Я всё ещё не нашёл то, что определяет, в какую сторону я склоняюсь.
I'm rarely up on the scene and whenever I do get seen
Я редко появляюсь на публике, и всякий раз, когда меня видят,
Just know I wanted to do a show, give a fuck about an appearance
Просто знай, милая, я хотел выступить, мне плевать на внешний вид.
You talk, I never hear it, you dropped, I never seen it
Ты говоришь, я не слышу, ты выпустил что-то, я не видел.
Whether it's platinum or it sold four, still wouldn't wanna be ya
Платиновый это альбом или продано четыре копии мне всё равно не хотелось бы быть тобой.
You pop, then end up freezin', locked in the box they see you
Ты взлетаешь, а потом замерзаешь, запертый в клетке, в которой тебя видят.
Stuck in the mud with creatures who never had your best interests
Увяз в грязи с существами, которым никогда не были важны твои интересы.
You thought shit could be different, now you just appeasing
Ты думал, что всё может быть иначе, теперь ты просто угождаешь
People that don't really need you, you need them so bad you fiending
Людям, которым ты на самом деле не нужен, ты так сильно нуждаешься в них, что изнываешь.
This life has got you
Эта жизнь тебя поглотила,
This life has got you
Эта жизнь тебя поглотила,
This life has got you
Эта жизнь тебя поглотила,
This life has got you
Эта жизнь тебя поглотила.
Just another victim and you can't come back
Просто ещё одна жертва, и ты не можешь вернуться,
Just another doll with a string in his back
Просто ещё одна кукла с ниткой в спине,
Same old lines on the same old tracks
Те же старые строки на тех же старых треках.
What
Что?
Just another victim and you can't come back
Просто ещё одна жертва, и ты не можешь вернуться,
Just another doll with a string in his back
Просто ещё одна кукла с ниткой в спине,
Same old lines on the same old tracks
Те же старые строки на тех же старых треках.
Wait
Подожди.
SESH
SESH
Bones
Bones
What
Что?
Same old number, brand new home
Тот же старый номер, новый дом.
Just wish that I could call my little brother on the phone
Хотел бы я позвонить своему младшему брату.
Everything we done, I just wish that I could show 'em, I owe 'em
Всё, что мы сделали, я просто хотел бы показать ему, я должен ему.
Forever better I gotta chance to know 'em
Навсегда лучше, если у меня будет шанс узнать его.
I dream about him every night, so every day I'm waking up
Мне снится он каждую ночь, поэтому каждый день я просыпаюсь,
Picturing his face smiling, eyes lit up
Представляя его улыбающееся лицо, светящиеся глаза.
Never have I seen such a beautiful picture
Никогда я не видел такой прекрасной картины.
The sky don't get blue no more, it only get darker
Небо больше не становится голубым, оно становится только темнее.
This life has got me
Эта жизнь меня поглотила,
This life has got me
Эта жизнь меня поглотила,
This life has got me
Эта жизнь меня поглотила,
This life has got me
Эта жизнь меня поглотила.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.