Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothin' at All
Ничегошеньки
In
the
beginning
super
highways
coast
to
coast
В
начале
были
супермагистрали
от
побережья
до
побережья,
It's
shit
eatin
grinnin
and
what
mattered
most
Ухмылки
до
ушей
и
то,
что
было
важнее
всего.
It's
the
wrong
time
and
place
Неподходящее
время
и
место,
To
wipe
that
smile
off
your
face
Чтобы
стереть
эту
улыбку
с
твоего
лица.
Nothin
changes
but
the
changes
Ничего
не
меняется,
кроме
самих
перемен,
And
nothin
means
nothin
at
all
nothin
at
all
И
ничего
не
значит
ничегошеньки,
ничегошеньки,
Nothin
at
all
nothin
at
all
Ничегошеньки,
ничегошеньки.
Have
you
been
dealin
incognito
Ты
вела
себя
инкогнито,
Raise
a
toast
Поднимем
тост.
Poisonous
givin
until
you
choke
Отравляющие
дары,
пока
не
подавишься.
Caught
in
the
rat
race
Пойманная
в
крысиных
бегах,
You'll
find
in
heaven
no
grace
Ты
не
найдешь
благодати
на
небесах.
Nothin
changes
but
the
changes
Ничего
не
меняется,
кроме
самих
перемен,
You've
got
nothin
nothin
at
all
У
тебя
ничего
нет,
ничегошеньки,
Nothin
at
all
nothin
at
all
Ничегошеньки,
ничегошеньки.
Yeah
it's
nothin
nothin
at
all
at
all
Да,
это
ничего,
ничегошеньки,
ничегошеньки,
Ahh
it's
nothin
at
all
nothin
at
all
Ах,
это
ничегошеньки,
ничегошеньки.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: David L Reece, Johann Ziller
Album
Glörious
Veröffentlichungsdatum
31-03-2015
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.