Bonny Cepeda - Con Quién Te Olvido (Popular) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Con Quién Te Olvido (Popular) - Bonny CepedaÜbersetzung ins Russische




Con Quién Te Olvido (Popular)
С кем я тебя забуду (Популярная)
Cómo te olvido
Как мне тебя забыть,
Si tu recuerdo está presente en todas partes
Если твои воспоминания повсюду?
No hay una noche
Нет ни одной ночи,
Que no la invierta en soñarte
Которую я не провел бы, мечтая о тебе.
Mi corazón no tiene ganas de olvidarte
Мое сердце не хочет тебя забывать.
Cómo le hago
Как мне это сделать?
Donde se piden las mujeres con tus ojos
Где найти женщину с такими же глазами, как у тебя?
A quién encargo alguien que quiten mis antojos
Кому поручить найти кого-то, кто уймет мои желания?
Y que al besarla como me vuelvas loco
И кто, целуя меня, как ты, сведет меня с ума?
Con quién te olvido
С кем я тебя забуду?
En donde buscó un amor tan parecido
Где я найду такую же любовь?
Con quién demonios borró lo que hemos vivido
С кем, черт возьми, я сотру то, что мы пережили?
Si este deseo tiene nombre y apellido
Ведь у этого желания есть имя и фамилия.
Con quién te olvido
С кем я тебя забуду?
Con quién me quitó estas ganas de besarte
Кто избавит меня от этого желания целовать тебя?
Si tu ternura no la encuentro en cualquier parte
Ведь твою нежность я не найду нигде.
No te aseguro que algún día pueda olvidarte
Я не уверен, что когда-нибудь смогу тебя забыть.
Cómo te olvido
Как мне тебя забыть,
Si yo he venido a esta vida es sólo amarte
Если я пришел в эту жизнь только для того, чтобы любить тебя?
Cómo le hago
Как мне это сделать?
Donde se piden las mujeres con tus ojos
Где найти женщину с такими же глазами, как у тебя?
A quién encargo alguien que quite mis antojos
Кому поручить найти кого-то, кто уймет мои желания?
Y que al besarla como me vuelvas loco
И кто, целуя меня, как ты, сведет меня с ума?
Con quién te olvido
С кем я тебя забуду?
En donde buscó un amor tan parecido
Где я найду такую же любовь?
Con quién demonios borró lo que hemos vivido
С кем, черт возьми, я сотру то, что мы пережили?
Si este deseo tiene nombre y apellido
Ведь у этого желания есть имя и фамилия.
Con quién te olvido
С кем я тебя забуду?
Con quién me quitó estas ganas de besarte
Кто избавит меня от этого желания целовать тебя?
Si tu ternura no la encuentro en cualquier parte
Ведь твою нежность я не найду нигде.
No te aseguro que algún día pueda olvidarte
Я не уверен, что когда-нибудь смогу тебя забыть.
Con quién te olvido
С кем я тебя забуду?
En donde buscó un amor tan parecido
Где я найду такую же любовь?
Con quién demonios borró lo que hemos vivido
С кем, черт возьми, я сотру то, что мы пережили?
Si este deseo tiene nombre y apellido
Ведь у этого желания есть имя и фамилия.
Con quién te olvido
С кем я тебя забуду?
Si yo he venido a esta vida es sólo amarte
Если я пришел в эту жизнь только для того, чтобы любить тебя?





Autoren: Fernando Cruz


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.