Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo Al Revés
Мир Наизнанку
¿Qué
vamos
a
hacer
tú
y
yo?
Что
нам
делать,
ты
и
я?
Todo
el
mundo
critica
en
las
redes
Весь
мир
критикует
в
сетях
Se
echan
mierda
sin
entenderse
Льют
грязь,
не
понимая
друг
друга
El
mundo
está
al
revés,
yo
lo
sé
Мир
перевернулся,
я
знаю
Ahora
todos
usamos
mascarillas
Теперь
все
мы
носим
маски
A
los
abuelos
no
les
ceden
las
sillas
А
старикам
не
уступают
места
El
mundo
está
al
revés,
yo
lo
sé
Мир
перевернулся,
я
знаю
Los
pájaros
le
tiran
a
las
escopetas
(Le
tiran
a
las
escopetas)
Птицы
стреляют
по
ружьям
(Стреляют
по
ружьям)
Y
en
mi
barrio
ya
no
fían
en
las
tiendas
И
в
моем
районе
уже
не
дают
в
долг
Lo
que
veo
ya
no
cabe
en
mi
cabeza
То,
что
вижу,
не
умещается
в
голове
¿Qué
vamos
a
hacer
tú
y
yo?
Что
нам
делать,
ты
и
я?
El
dinero
ya
no
me
alcanza
Денег
уже
не
хватает
Los
impuestos
suben
y
no
bajan
Налоги
растут
и
не
снижаются
El
mundo
está
al
revés,
yo
lo
sé
Мир
перевернулся,
я
знаю
Los
youtubers
se
hacen
ricos
Ютуберы
богатеют
Y
un
doctor
no
gana
nada
А
доктор
не
зарабатывает
ничего
El
mundo
está
al
revés,
yo
lo
sé
Мир
перевернулся,
я
знаю
El
Chavo
ya
no
aparece
en
la
tele
Чавó
больше
нет
на
телеэкране
Y
todo
el
mundo
solo
escucha
reggaetón
И
весь
мир
слушает
только
реггетон
Reggaetón,
reggaetón,
reggaetón)
Реггетон,
реггетон,
реггетон)
Lo
que
veo
ya
no
cabe
en
mi
cabeza
(¡Qué
chinga
el
rayo!)
То,
что
вижу,
не
умещается
в
голове
(Черт
возьми!)
¿Qué
vamos
a
hacer
tú
y
yo?
(Hey,
hey)
Что
нам
делать,
ты
и
я?
(Эй,
эй)
¿Qué
vamos
a
hacer?
(Hey,
hey)
Что
нам
делать?
(Эй,
эй)
¿Qué
vamos
a
hacer?
(Hey,
hey)
Что
нам
делать?
(Эй,
эй)
¿Qué
vamos
a
hacer
tú
y
yo?
(Hey,
hey)
Что
нам
делать,
ты
и
я?
(Эй,
эй)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Alberto Triana, Javier Velandia, Julian David Rosero Navarrete, Arturo Mejia Avila
Album
Dos Mundos
Veröffentlichungsdatum
05-05-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.