Jim
Beam
в
моём
бокале
Jim
Beam
in
my
glass
Я
бухаю
(залпом,
залпом)
I'm
drinking
(down
the
hatch,
down
the
hatch)
Пустота
в
моём
кармане!
Emptiness
in
my
pocket!
Мне
не
важно
(да
какая
разница)
I
don't
care
(what
difference
does
it
make)
Мне
плевать,
что
будет
завтра!
I
don't
give
a
damn
what
happens
tomorrow!
Я
не
знаю
(похуй,
похуй,
похуй!)
I
don't
know
(fuck
it,
fuck
it,
fuck
it!)
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
Лоулайф!
(yaw)
It's
the
lowlife!
Lowlife!
(yaw)
Когда
мне
кажется,
что,
что
When
it
seems
that,
that
В
жизни
не
хватает
праздника,
то
я
-
Life
lacks
celebration,
then
I
-
Я
беру
друзей
(я
беру
друзей,
беру
друзей)
I
take
my
friends
(I
take
my
friends,
take
my
friends)
и
мы
катимся
(катимся,
катимся)
and
we
roll
(roll,
roll)
Катимся
по
социальной
лестнице
Rolling
down
the
social
ladder
(Вниз,
вниз,
вниз)
(Down,
down,
down)
Это
плохо,
но
весело
(Ха)!
It's
bad,
but
fun
(Ha)!
Сучка
со
мной,
но
я
вру
ей
Bitch
with
me,
but
I'm
lying
to
her
Какой
я
крутой,
пиздатый
- и
она
мне
верит
How
cool
and
awesome
I
am
- and
she
believes
me
Водку
с
колой
в
рюкзак
и
похуй
Vodka
with
cola
in
my
backpack
and
fuck
it
Что
куда-то
закрыты
двери
That
some
doors
are
closed
Лоулайф,
я
живу
на
дне
бара
Lowlife,
I
live
at
the
bottom
of
the
bar
Словно
способ
выжить
-
Like
a
way
to
survive
-
Мне
надо
больше
градус
I
need
more
degrees
Вышиби
нахуй
мне
мозги
этим
шотом,
бармен!
Blow
my
brains
out
with
this
shot,
bartender!
Со
мной,
такой
же
белый
With
me,
the
same
white
Мусор
нищий,
недосредний
класс
Trash
poor,
lower
middle
class
Не
тяни
к
нам
свои
руки
Don't
reach
your
hands
to
us
Ты
не
понимаешь
нас
You
don't
understand
us
Старый
шмот,
четвёртый
айфон
Old
clothes,
iPhone
4
Модник
залупу
выкуси
Fashionista
suck
it
up
Сам
по
себе
гуляет
кот
The
cat
walks
by
itself
Пока
твои
псы
весят
ни
привязи
While
your
dogs
hang
on
a
leash
Jim
Beam
в
моём
бокале
Jim
Beam
in
my
glass
Я
бухаю
(залпом,
залпом,
залпом)
I'm
drinking
(down
the
hatch,
down
the
hatch,
down
the
hatch)
Пустота
в
моём
кармане!
Emptiness
in
my
pocket!
Мне
не
важно
(да
какая
разница)
I
don't
care
(what
difference
does
it
make)
Мне
плевать,
что
будет
завтра!
I
don't
give
a
damn
what
happens
tomorrow!
Я
не
знаю
(похуй,
похуй,
похуй!)
I
don't
know
(fuck
it,
fuck
it,
fuck
it!)
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
Лоулайф!
It's
the
lowlife!
Lowlife!
Нету
денег,
нет
цели
в
жизни
No
money,
no
purpose
in
life
Но
каждый
хочет
всего
много
(cash-cash)
But
everyone
wants
a
lot
(cash-cash)
Ехал
кореш
но
всё
там
вокруг,
как
на
дне
притона
My
friend
was
driving,
but
everything
around
there
is
like
at
the
bottom
of
a
drug
den
Мелкий
вес,
ради
мелких
денег
Small
weight,
for
small
money
Хулиганство
и
воровство
Hooliganism
and
theft
Мы
не
генгсты,
но
все
естественно
We're
not
gangsters,
but
everything
is
natural
Взять
побольше
хотят
кусок
They
want
to
take
a
bigger
piece
И
разве
нужно
быть
другим
(разве
нужно
быть
другим?)
And
do
you
need
to
be
different
(do
you
need
to
be
different?)
Разве
нужно
быть
особым
(разве
нужно
быть
особым?)
Do
you
need
to
be
special
(do
you
need
to
be
special?)
Жизнь
это
безвкусный
фарш
(жизнь
это
безвкусный
фарш)
Life
is
tasteless
mince
(life
is
tasteless
mince)
И
мне
к
ней
срочно
нужен
соус
And
I
urgently
need
a
sauce
for
it
Типа
Jack
Daniels
Like
Jack
Daniels
Ты,
платишь
кредиты
и
платишь
счета
You,
pay
loans
and
pay
bills
Нахуя,
если
можно
потратить
за
день
это
на
развлечения
Why,
if
you
can
spend
it
all
on
entertainment
in
a
day
Что
измениться?
What
will
change?
Будешь
сыт
и
счастлив
(что?)
You
will
be
full
and
happy
(what?)
Иди
работай,
тут
нищета
Go
to
work,
there
is
poverty
here
Нам
нужно
всё,
и
всё
нужно
сразу
We
need
everything,
and
we
need
everything
at
once
Jim
Beam
в
моём
бокале
Jim
Beam
in
my
glass
Я
бухаю
залпом,
залпом
I'm
drinking
down
the
hatch,
down
the
hatch
Пустота
в
моём
кармане!
Emptiness
in
my
pocket!
Мне
не
важно
(да
какая
разница)
I
don't
care
(what
difference
does
it
make)
Мне
плевать,
что
будет
завтра!
I
don't
give
a
damn
what
happens
tomorrow!
Я
не
знаю
(похуй,
похуй,
похуй!)
I
don't
know
(fuck
it,
fuck
it,
fuck
it!)
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
It's
the
lowlife!
Хочешь
знать,
как
это,
парень?
Wanna
know
what
it's
like,
man?
Это
лоулайф!
Лоулайф!
(yaw)
It's
the
lowlife!
Lowlife!
(yaw)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Booker
Album
Hurrt Tape
Veröffentlichungsdatum
11-04-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.