Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
designer kot
Дизайнерские джинсы
Last
night
last
night
Прошлой
ночью,
прошлой
ночью
Last
night
yeah
Прошлой
ночью,
да
Last
night
benim
aklım
dolu
sade
senin
adın
Прошлой
ночью
мой
разум
был
полон
только
твоего
имени
Last
night
aramızda
kalsın
dedin
değildin
hazır
Прошлой
ночью
ты
сказал
"пусть
это
останется
между
нами",
ты
не
был
готов
Sana
maşallah
onca
yalandan
çıkıp
geldin
ayık
Тебе
машаллах,
ты
вышел
из
всей
этой
лжи
трезвым
Benim
havana
kaldı
havada
sağanak
yağarken
chill
Мой
кайф
остался
в
воздухе,
пока
лил
дождь,
как
ливень
Designer
kot
üstümde
bulutlar
ıslatıyo
Дизайнерские
джинсы
на
мне,
облака
промокают
İzahı
yok
seninle
sabahı
zor
ediyoz
ya
Нет
объяснений,
с
тобой
мы
с
трудом
доживаем
до
утра
Designer
kot
parlaktı
aynamdan
görünmüyon
ya
Дизайнерские
джинсы
блестели,
тебя
не
видно
в
моем
зеркале
İstedin
onu
let's
get
it,
ne
varsa
alalım
aklında
yeni
Ты
захотел
это,
давай
возьмем,
все,
что
есть
в
твоей
голове,
новое
Designer
kot
kot
kot
kot
hell
no
Дизайнерские
джинсы,
джинсы,
джинсы,
джинсы,
ни
за
что
Hiç
hayalin
yok
yok
yok
yok
yok
yok
У
тебя
нет
мечты,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Olmaz
olmaz
olmaz
yeah
Не
бывать,
не
бывать,
не
бывать,
да
Seni
duymam
yeah
Я
тебя
не
слышу,
да
Dedi
bana
duman
altı
ozon
yok
Сказал
мне,
дым
столбом,
озона
нет
Selam
verdi
arkadaşın
priviet
yaptım
onu
kozmonot
Твой
друг
поздоровался,
я
сделал
его
космонавтом
Piyango
like
loto
sardı
dört
kol
Goro
yeah
Лотерея,
как
лото,
затянула,
четыре
руки
Горо,
да
Shawty
gelme
üzerime
tamam
Малышка,
не
лезь
ко
мне,
все
Ne
kopardınsa
ikimizden
fiyatı
hep
tavan
Что
бы
ты
ни
вырвал
из
нас
двоих,
цена
всегда
заоблачная
Exclusive
shit,
sen
de
ex
loser
yalan
Эксклюзивный
товар,
ты
же
бывший
лузер,
ложь
Tired
of
being
number
one
Устал
быть
номером
один
Designer
kot
üstümde
bulutlar
ıslatıyo
Дизайнерские
джинсы
на
мне,
облака
промокают
İzahı
yok
seninle
sabahı
zor
ediyoz
ya
Нет
объяснений,
с
тобой
мы
с
трудом
доживаем
до
утра
Designer
kot
parlaktı
aynamdan
görünmüyon
ya
Дизайнерские
джинсы
блестели,
тебя
не
видно
в
моем
зеркале
İstedin
onu
let's
get
it,
ne
varsa
alalım
aklında
yeni
Ты
захотел
это,
давай
возьмем,
все,
что
есть
в
твоей
голове,
новое
Topladım
money
on
the
ağaç
Собрал
деньги
на
дереве
Peşimdeydin
gece
gündüz
aç
Ты
был
за
мной
днем
и
ночью,
голодный
Üstüm
dolu
shine
Я
весь
в
блеске
Şanım
yürür
aynı
rahatlık
Моя
слава
идет
с
той
же
легкостью
Sormadım
ki
nerde
naptığını
Я
не
спрашивал,
где
ты
был
и
что
делал
Rolling
like
a
sarmaşık
Вьюсь,
как
плющ
Soğukta
tek
arkadaşın
Твой
единственный
друг
в
холоде
Designer
kot
kot
kot
kot
hell
no
Дизайнерские
джинсы,
джинсы,
джинсы,
джинсы,
ни
за
что
Hiç
hayalin
yok
yok
yok
yok
yok
yok
У
тебя
нет
мечты,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Olmaz
olmaz
olmaz
yeah
Не
бывать,
не
бывать,
не
бывать,
да
Seni
duymam
yeah
Я
тебя
не
слышу,
да
Designer
kot
kot
kot
kot
hell
no
Дизайнерские
джинсы,
джинсы,
джинсы,
джинсы,
ни
за
что
Hiç
hayalin
yok
yok
yok
yok
yok
yok
У
тебя
нет
мечты,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Olmaz
olmaz
olmaz
yeah
Не
бывать,
не
бывать,
не
бывать,
да
Seni
duymam
yeah
Я
тебя
не
слышу,
да
Seni
duymam
yeah
Я
тебя
не
слышу,
да
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bora Keskin
Album
FLÖRT
Veröffentlichungsdatum
06-12-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.