Boris Novković - Gore Iznad Oblaka - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Gore Iznad Oblaka - Boris NovkovićÜbersetzung ins Russische




Gore Iznad Oblaka
Над облаками
Jedna večer sasvim prosta
Один простой вечер,
Komad tuge, zrno sna
Кусочек грусти, крупица сна,
Meni tebe nikad dosta
Мне тебя всегда мало,
Poslije svih tih godina
После всех этих лет.
Mlado vino, davne slike
Молодое вино, старые фото,
K'o na platnu redaju se
Как на холсте, выстраиваются в ряд,
Da l' iz želje il' navike
По желанию ли, или по привычке,
One traju, ne daju se
Они живут, не сдаются.
A gore iznad oblaka
А там, над облаками,
Svakom piše broj koraka
Каждому написан свой путь,
Ima li koga da kaže mi
Есть ли кто-нибудь, кто скажет мне,
Da ću te sresti, bar da slaže mi
Что я встречу тебя, пусть даже солжет.
Ne znam ja ništa o zvijezdama
Я ничего не знаю о звездах,
I što će biti kad se probudim
И что будет, когда я проснусь,
Al' znam da moram da te poljubim
Но я знаю, что должен поцеловать тебя,
Bar još jednom da ne poludim
Хотя бы еще раз, чтобы не сойти с ума.
Sve sam bure i oluje
Все бури и штормы
Iza sebe ostavio
Я оставил позади,
Al' od pjesme i od tebe
Но от песни и от тебя,
Još ti nisam ozdravio
Я еще не излечился.
A gore iznad oblaka
А там, над облаками,
Svakom piše broj koraka
Каждому написан свой путь,
Ima li koga da kaže mi
Есть ли кто-нибудь, кто скажет мне,
Da ću te sresti, bar da slaže mi
Что я встречу тебя, пусть даже солжет.
Ne znam ja ništa o zvijezdama
Я ничего не знаю о звездах,
I što će biti kad se probudim
И что будет, когда я проснусь,
Al' znam da moram da te poljubim
Но я знаю, что должен поцеловать тебя,
Bar još jednom da ne poludim
Хотя бы еще раз, чтобы не сойти с ума.
A gore iznad oblaka
А там, над облаками,
Svakom piše broj koraka
Каждому написан свой путь,
Ima li koga da kaže mi
Есть ли кто-нибудь, кто скажет мне,
Da ću te sresti, bar da slaže mi
Что я встречу тебя, пусть даже солжет.
Ne znam ja ništa o zvijezdama
Я ничего не знаю о звездах,
I što će biti kad se probudim
И что будет, когда я проснусь,
Al' znam da moram da te poljubim
Но я знаю, что должен поцеловать тебя,
Bar još jednom da ne poludim
Хотя бы еще раз, чтобы не сойти с ума.
Al' znam da moram da te poljubim
Но я знаю, что должен поцеловать тебя,
Bar još jednom da ne poludim
Хотя бы еще раз, чтобы не сойти с ума.





Autoren: Boris Novkovic, Miroslav Pilj


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.