Boris Vian - Complainte Du Progress (Les Arts Menagers) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Complainte Du Progress (Les Arts Menagers)
Жалоба На Прогресс (Домашнее искусство)
Autrefois pour faire sa cour
Раньше, чтобы за тобой ухаживать,
Ils parlaient d'amour
Говорили о любви,
Pour mieux prouver leur ardeur
Чтобы пыл свой доказать,
Ils offraient son coeur
Сердце предлагали тебе.
Maintenant c'est plus pareil
Сейчас всё не так,
Ça change ça change
Всё меняется, да меняется,
Ils vous disent: mon cher ange
Тебе говорят: "Мой ангел,
Et vous glissent à l'oreille
И шепчут на ушко:
Ah! Gudule
"Ах, Гудюль,
Viens m'embrasser
Поцелуй меня,
Et je te donnerai
И я подарю тебе
Un frigidaire
Холодильник,
Un joli scoutaire
Симпатичный скутер,
Un atomivère
Атомный реактор,
Et du Dunlopillo
И матрас Dunlopillo,
Une cuisinière
Плиту,
Avec un four en verre
С духовкой стеклянной,
Des tas de couverts
Кучу всякой посуды
Et des pelles à gâteaux
И лопатки для тортов,
Une tourniquette
Миксер,
Pour faire la vinaigrette
Чтобы делать заправку для салата,
Un bel aérateur
Отличную вытяжку,
Pour manger les odeurs
Чтобы запахи кушать,
Des draps qui chauffent
Простыни с подогревом,
Un pistolet à gauffres
Пылесос,
Un avion pour deux
Самолёт для двоих,
Et nous serons heureux
И будем мы счастливы!"
Autrefois s'il arrivait
Раньше, если случалось
Que l'on se querelle
Вам поссориться,
Votre mari s'en allait
Твой муж уходил,
Laissant la vaisselle
Бросая посуду.
Maintenant que voulez-vous
Сейчас, что хочешь делай,
La vie est si chère
Жизнь так дорога,
Il dit: rentre chez ta mère
Он говорит: "Иди к своей мамочке",
Et il se garde tout
И всё себе оставляет.
Ah! Gudule
"Ах, Гудюль,
Excuse-toi
Извинись,
Ou je reprends tout ça
Или я всё заберу обратно,
Mon frigidaire
Мой холодильник,
Mon armoire à cuillères
Мой шкаф для ложек,
Mon évier en ferre
Мою железную раковину
Et mon poêle à mazout
И мою керосиновую плиту,
Mon cire-godasses
Мой крем для обуви,
Mon repasse-limaces
Мой утюг для галстуков,
Mon tabouret à glace
Мой стульчик для мороженого
Et mon chasse-filous
И мой пылесос,
La tourniquette
Миксер,
A faire la vinaigrette
Чтобы делать заправку для салата,
Le ratatine-ordures
Измельчитель мусора
Et le coupe-friture
И фритюрницу."
Et si la belle
И если красавица
Se montre encore cruelle
Всё ещё жестока,
Il la franque dehors
Он выгоняет её,
Et il confie son sort
И доверяет свою судьбу
Au frigidaire
Холодильнику,
À l'efface-poussière
Пылесосу,
À la cuisinière
Плите,
Au lit qu'est toujours fait
Всегда застеленной кровати,
Au chauffe-savates
Обогревателю,
Au canon à patates
Картофелечистке,
À l'éventre-tomates
Томаторезке,
À l'écorche-poulet
Ощипывателю для кур.
Mais très très vite
Но очень быстро
Il reçoit la visite
Его посещает
D'une douce petite
Милая малышка,
Qui lui offre son coeur
Которая предлагает ему своё сердце.
Alors il flanche
Тогда он сдаётся,
Et c'est votre revanche
И это твоя месть,
Car elle cassera
Потому что она разобьёт
Jusqu'à son dernier plat
Всю его посуду до последней тарелки,
Car elle cassera
Потому что она разобьёт
Jusqu'à son dernier plat
Всю его посуду до последней тарелки,
Car elle cassera
Потому что она разобьёт
Jusqu'à son dernier plat
Всю его посуду до последней тарелки.





Autoren: Boris Vian, Alain Goraguer


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.