Born Ruffians - What A Ride - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

What A Ride - Born RuffiansÜbersetzung ins Russische




What A Ride
Какая поездка
Tattoo parlour 1 a.m
Тату-салон, час ночи
Staring at the floor
Уставившись в пол
You say don't be nervous
Ты говоришь: "Не нервничай"
What chu nervous for
Чего ты нервничаешь?
If I mess it up and can't take it back
Если я напортачу и не смогу всё назад забрать
Nothing is permanent and that's a fact
Ничто не вечно, и это факт
Someday -- all of this flesh will rot away
Когда-нибудь вся эта плоть сгниёт
Some things never change
Что-то никогда не меняется
I hope I do
Надеюсь, я меняюсь
I hope I do
Надеюсь, я меняюсь
I hope I
Надеюсь, я
Burn it all down
Всё спалю дотла
Wear it all out
Всё изношу до дыр
Fight and fuck off
Побьюсь и отстану
Kiss and make up
Поцелую и помирюсь
Step outta line
Выйду из строя
Go out of my head
Сойду с ума
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
In your arms now here I am
В твоих объятиях, вот он я
On the dance floor
На танцполе
You say don't be nervous
Ты говоришь: "Не нервничай"
What chu nervous for
Чего ты нервничаешь?
If I mess it up and can't take it back
Если я напортачу и не смогу всё назад забрать
Nothing is permanent and that's a fact
Ничто не вечно, и это факт
It's a dust up
Это потасовка
It's a strobe light
Это стробоскоп
Some things never change
Что-то никогда не меняется
I hope I do
Надеюсь, я меняюсь
I hope I do
Надеюсь, я меняюсь
I hope I
Надеюсь, я
Burn it all down
Всё спалю дотла
Wear it all out
Всё изношу до дыр
Fight and fuck off
Побьюсь и отстану
Kiss and make up
Поцелую и помирюсь
Step outta line
Выйду из строя
Go out of my head
Сойду с ума
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
So are these years the best years of my life
И эти годы лучшие годы моей жизни?
Have they already come and gone by
Неужели они уже пришли и прошли?
If you could would you go back and do it twice
Смог бы ты, вернувшись, пройти всё ещё раз?
What a ride
Вот это поездка!
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?
Burn it all down
Всё спалю дотла
Wear it all out
Всё изношу до дыр
Fight and fuck off
Побьюсь и отстану
Kiss and make up
Поцелую и помирюсь
Step outta line
Выйду из строя
Go out of my head
Сойду с ума
Oh what a ride can we go again
Эх, ну и поездочка! Давай ещё раз?





Autoren: Steven Paul Hamelin, Luke Michael Charles Lalonde, Mitchell Derosier, Madeleine Rose White Wilde


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.