Borrarish - Jiles - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Jiles - BorrarishÜbersetzung ins Englische




Jiles
Jiles (The Fools)
Los Jiles me tiran la mala
The fools are throwing shade at me
Y ellos no aguantan mi fama
And they can't handle my fame, girl
Los jiles me tiran la mala
The fools are throwing shade at me
Por que estoy pegándome
Because I'm making it big
Y ellos no aguantan Mi fama
And they can't handle my fame
Y yo superándome
And I'm surpassing them
Hay mucha gente que me envidia
There are many people who envy me
Y no me quiere ver bien
And don't want to see me do well
La envidia sana es mentira
Healthy envy is a lie, baby
Por que es envidia también
Because it's still envy
Me tiran la mala porque me estoy pegándome
They throw shade at me because I'm making it big
Por merito propio y no por andar alumbrándome
On my own merit and not by showing off
Población que voy veo a la gente saludándome
Every neighborhood I go to, I see people greeting me
El cariño es lo único que me estoy robándome
Love is the only thing I'm stealing, darling
Me siento orgullosisimo yo de mi
I feel so proud of myself, you know
Pegao en la calle sin tener que hacer un remix
Hitting it big in the streets without having to do a remix
Puros bacanes andan conmigo por que veni-mos
Only cool people hang out with me because we come
De cerro navia y ahora sonamos hasta en la peni
From Cerro Navia and now we're heard even in La Peni (prison)
Escribo sale un hit
I write, a hit comes out
Mientras el pelais conduce
While the young fella drives
El Fran-C me hace los beats
Fran-C makes the beats for me
Y el Dakos es quien produce
And Dakos is the one who produces
Chileton hace los cover
Chileton makes the covers
El Kili los los sube a Spotify
Kili uploads them to Spotify
Y si tiran la mala
And if they throw shade
El titin con la forty five los espanta
Titin with the .45 scares them away
Llego el Borrarish el que le canta
Borrarish has arrived, the one who sings
A la calle
To the streets
A las mujeres
To the women, honey
A los animales
To the animals
Y a las plantas
And to the plants
Cada loquito con su tema
Every crazy person with their own thing
Y ese es el problema
And that's the problem
Que ustedes dicen ser lo que no son weones chantas
That you guys claim to be what you're not, you fake fools
Calmao calmao
Calm down, calm down
Que me voy hacerme rish
I'm gonna get rich, babe
FREE PA LOS PRIVAO
Free for the locked up
Cuando salgan cambien switch
When you get out, change the switch
Nadie me ha ayudao
Nobody helped me
Gracias a mi soy borrarish
Thanks to myself, I'm Borrarish
Y ahora estoy pegao
And now I'm famous
Hasta en miami beach
Even in Miami Beach
Los jiles me tiran la mala
The fools are throwing shade at me
Por que estoy pegándome
Because I'm making it big
Y ellos no aguantan Mi fama
And they can't handle my fame
Y yo superándome
And I'm surpassing them
Hay mucha gente que me envidia
There are many people who envy me
Y no me quiere ver bien
And don't want to see me do well
La envidia sana es mentira
Healthy envy is a lie
Por que es envidia también
Because it's still envy
Antes nadie daba un peso por mi
Before, nobody gave a dime for me
Pero ahora que estoy aquí
But now that I'm here
Ahora me la quieres dar
Now you want to give it to me, huh?
Pero lo siento manito ya no estoy pa ti
But I'm sorry, bro, I'm not for you anymore
Todo lo que tengo me ha costado sacrificio
Everything I have has cost me sacrifice
Yo soy el unico que se como esta mierda inicio
I'm the only one who knows how this shit started
Empece haciendo freestyle cantando a beneficio
I started freestyling, singing for charity
Ahora tengo tienda que me piden hasta auspicio
Now I have a store, they even ask me for sponsorship
Pero no
But no
Pero no
But no
Me acuerdo que en el pasado nadie me la dio
I remember that in the past nobody gave me a chance
Ninguno me ayudo
Nobody helped me
Ahora me pregunto
Now I ask myself
¿Donde estan los que decian que no?
Where are those who said no?
Los que no me ayudaron
Those who didn't help me
Los que no me apoyaron
Those who didn't support me
Los que decian ser mi amigo de mi se olvidaron
Those who said they were my friends forgot about me
Los que por Instagram la pela tiraron
Those who talked trash on Instagram
Vieron como sus comentarios se los tragaron
Saw how they swallowed their comments
Calmao Calmao
Calm down, calm down
Que me voy a hacerme rish
I'm gonna get rich
FREE PA LOS PRIVADOS
Free for the locked up
Cuando salgan cambien switch
When you get out, change the switch
Nadie me ha ayudao
Nobody helped me
Gracias a mi soy Borrarish
Thanks to myself, I'm Borrarish
Y ahora estoy pegao
And now I'm famous
Hasta en miami beach
Even in Miami Beach
Los jiles me tiran la mala
The fools are throwing shade at me
Por que estoy pegándome
Because I'm making it big
Y ellos no aguantan Mi fama
And they can't handle my fame
Y yo superándome
And I'm surpassing them
Hay mucha gente que me envidia
There are many people who envy me
Y no me quiere ver bien
And don't want to see me do well
La envidia sana es mentira
Healthy envy is a lie
Por que es envidia también
Because it's still envy
Ah! Ah!
Ah! Ah!
Yeah!
Yeah!
EL BORRARISH
EL BORRARISH
Oye!
Oye!
Tu eres pajaro Pero yo soy loco
You're a bird but I'm crazy
JEJEJEJEJE
JEJEJEJEJE
Ah! Ah! Ah!
Ah! Ah! Ah!
La humildad no se presume
Humility is not presumed
Is coming
Is coming





Autoren: Miguel Angel Ancahuil


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.