Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
gusta
que
de
la
cintura
yo
la
sujete
Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
an
der
Taille
halte
Amante
al
copete,
adicta
al
carrete
Sie
liebt
Drinks,
ist
süchtig
nach
Partys
Esa
chica
no
va
como
avión,
ella
va
como
cohete
Dieses
Mädchen
fliegt
nicht
wie
ein
Flugzeug,
sie
fliegt
wie
eine
Rakete
Pal'
ci-i-elo,
yo
te
gusto
di-i-melo,
lo
que
quieras
pi-i-delo
Zum
Hi-i-mmel,
du
magst
mich,
sag
es
mi-i-r,
was
du
willst,
verlang
es
Que
yo
me
voy
contigo
si
o
si
aunque
me
sobren
modelos
Denn
ich
gehe
mit
dir,
egal
ob
ich
genug
Models
habe
Lo
que
quiere
esa
chica,
Was
dieses
Mädchen
will,
es
que
yo
me
la
coma
porque
sabe
que
está
rica
ist,
dass
ich
sie
vernasche,
weil
sie
weiß,
dass
sie
heiß
ist
Tiene
algo
que
me
atrapa,
su
mirada
me
mata
Sie
hat
etwas,
das
mich
fesselt,
ihr
Blick
tötet
mich
Es
una
loca
y
me
gustó
porque
no
le
importa
la
plata
Sie
ist
verrückt
und
ich
mag
sie,
weil
ihr
Geld
egal
ist
No
le
importa
la
plata
ni
na'
de
eso
Ihr
ist
Geld
und
all
das
egal
Me
cuida
como
un
perro
a
su
hueso
Sie
passt
auf
mich
auf
wie
ein
Hund
auf
seinen
Knochen
Dice
que
soy
travieso
Sie
sagt,
ich
bin
ungezogen
Pero
yo
le
confieso
Aber
ich
gestehe
ihr
Que
no
soy
Yomo
pero
le
voy
a
dejar
caer
to'
el
peso
Dass
ich
nicht
Yomo
bin,
aber
ich
werde
ihr
mein
ganzes
Gewicht
spüren
lassen
Porque
ella
sabe
lo
que
da,
Weil
sie
weiß,
was
sie
gibt,
esa
chica
puede
perder
todo
pero
menos
la
humildad
dieses
Mädchen
kann
alles
verlieren,
aber
nicht
ihre
Bescheidenheit
Me
encanta
su
seguridad
Ich
liebe
ihre
Sicherheit
No
se
cree
mejor
que
nadie
pero
es
mejor
que
las
demás
Sie
hält
sich
nicht
für
besser
als
andere,
aber
sie
ist
besser
als
die
anderen
Esque
rompe
bailando
twerking
Sie
rockt
beim
Twerking
Se
viene
conmigo
porque
su
novio
es
perkin
Sie
kommt
mit
mir,
weil
ihr
Freund
ein
Loser
ist
Soy
primero
asi
que
dile
que
se
ubique
Ich
bin
der
Erste,
also
sag
ihm,
er
soll
sich
einordnen
Sin
sombrero
no
hay
vaquero
asi
que
Ohne
Hut
gibt
es
keinen
Cowboy,
also
Le
gusta
que
de
la
cintura
yo
la
sujete
Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
an
der
Taille
halte
Amante
al
copete,
adicta
al
carrete
Sie
liebt
Drinks,
ist
süchtig
nach
Partys
Esa
chica
no
va
como
avión,
ella
va
como
cohete
Dieses
Mädchen
fliegt
nicht
wie
ein
Flugzeug,
sie
fliegt
wie
eine
Rakete
Pal'
ci-i-elo,
yo
te
gusto
di-i-melo,
lo
que
quieras
pi-i-delo
Zum
Hi-i-mmel,
du
magst
mich,
sag
es
mi-i-r,
was
du
willst,
verlang
es
Que
yo
me
voy
contigo
si
o
si
aunque
me
sobren
modelos
Denn
ich
gehe
mit
dir,
egal
ob
ich
genug
Models
habe
La
gatita
quiere
que
me
la
coma
Das
Kätzchen
will,
dass
ich
sie
vernasche
Y
yo
pensaba
que
era
una
broma
Und
ich
dachte,
es
wäre
ein
Scherz
De
belleza
ella
tiene
un
diploma
Sie
hat
ein
Diplom
in
Schönheit
Y
le
gusta
cuando
le
hablo
en
otro
idioma
Und
sie
mag
es,
wenn
ich
in
einer
anderen
Sprache
mit
ihr
rede
Sipi
bapailapa
bapailopo
sipi
quieperepes
apalgopo
dipilopo
upun
Sipi
bapailapa
bapailopo
sipi
quieperepes
apalgopo
dipilopo
upun
trapagopo
tepe
ipinvipitopo
ypi
yapa
quieperepe
fupumapar
pipitopo
trapagopo
tepe
ipinvipitopo
ypi
yapa
quieperepe
fupumapar
pipitopo
Fuma
conmigo
pa'
que
la
mente
le
despeje
Rauch
mit
mir,
damit
sich
dein
Geist
klärt
No
se
cuida
porque
dice
que
Dios
la
protege
Sie
passt
nicht
auf
sich
auf,
weil
sie
sagt,
Gott
beschützt
sie
Le
gusta
cuando
la
toco
toco
Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
anfasse,
anfasse
No
soy
el
pajaro
loco
pero
yo
le
hago
Jejejeje
Ich
bin
nicht
Woody
Woodpecker,
aber
ich
mache
ihr
Hehehehe
Le
gusta
que
de
la
cintura
yo
la
sujete
Sie
mag
es,
wenn
ich
sie
an
der
Taille
halte
Amante
al
copete,
adicta
al
carrete
Sie
liebt
Drinks,
ist
süchtig
nach
Partys
Esa
chica
no
va
como
avión,
ella
va
como
cohete
Dieses
Mädchen
fliegt
nicht
wie
ein
Flugzeug,
sie
fliegt
wie
eine
Rakete
Pal'
ci-i-elo,
yo
te
gusto
di-i-melo,
lo
que
quieras
pi-i-delo
Zum
Hi-i-mmel,
du
magst
mich,
sag
es
mi-i-r,
was
du
willst,
verlang
es
Que
yo
me
voy
contigo
si
o
si
aunque
me
sobren
modelos
Denn
ich
gehe
mit
dir,
egal
ob
ich
genug
Models
habe
El
Borrarish
El
Borrarish
Tu
eres
pajaro
pero
yo
soy
loco
Du
bist
ein
Vogel,
aber
ich
bin
verrückt
Fran-C
in
the
beats
Fran-C
in
the
beats
Desafio
Music
Desafio
Music
Diamantes
Records
Diamantes
Records
La
humildad
no
se
presume
Bescheidenheit
prahlt
man
nicht
(Fran-C
in
the
beats)
(Fran-C
in
the
beats)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Miguel Angel Ancahuil
Album
Protégete
Veröffentlichungsdatum
17-05-2019
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.