Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siento
ganas
de
llorar
Мне
хочется
плакать
сейчас,
Al
cantar
en
tu
balcón
Пою
у
твоего
балкона,
Mi
canción
de
despedida
Мою
прощальную
песню,
Es
tan
grande
este
penar
Так
велика
эта
мука,
Indesible
la
aflicción
Невыразима
скорбь,
Que
me
tortura
la
vida
Что
терзает
жизнь
мою.
Pues
de
ti
me
enamoré
Ведь
я
в
тебя
влюбился,
Como
nunca
a
nadie
amé
Как
не
любил
никого,
Que
al
partir
me
desespero
Что
при
расставанье
теряю
надежду,
Y
no
sé
cómo
podré
И
не
знаю,
как
смогу
Vivir
tan
lejos
de
ti
Жить
так
далеко
от
тебя,
Si
con
el
alma
te
quiero
Когда
душой
тебя
люблю.
Mañana
ya
estaré
ausente
Завтра
меня
уже
не
будет,
Llorando
a
solas
mi
desventura
Плачу
один
о
несчастье
своем,
Y
exhalaré
tristemente
И
печально
буду
вздыхать,
Hondos
suspiros
en
mi
amargura
Глубоко
в
горькой
тоске.
Ya
no
resisto
la
angustia
Больше
не
выношу
тоски,
Esta
honda
pena
me
está
matando
Эта
глубокая
боль
убивает
меня,
Recibe
mi
despedida
Прими
мое
прощание,
Adiós
mi
vida,
me
voy
llorando
Прощай,
жизнь
моя,
ухожу
в
слезах.
Pues
de
ti
me
enamoré
Ведь
я
в
тебя
влюбился,
Como
nunca
a
nadie
amé
Как
не
любил
никого,
Que
al
partir
me
desespero
Что
при
расставанье
теряю
надежду,
Y
no
sé
cómo
podré
И
не
знаю,
как
смогу
Vivir
tan
lejos
de
ti
Жить
так
далеко
от
тебя,
Si
con
el
alma
te
quiero
Когда
душой
тебя
люблю.
Mañana
ya
estaré
ausente
Завтра
меня
уже
не
будет,
Llorando
a
solas
mi
desventura
Плачу
один
о
несчастье
своем,
Y
exhalaré
tristemente
И
печально
буду
вздыхать,
Hondos
suspiros
en
mi
amargura
Глубоко
в
горькой
тоске.
Ya
no
resisto
la
angustia
Больше
не
выношу
тоски,
Esta
honda
pena
me
está
matando
Эта
глубокая
боль
убивает
меня,
Recibe
mi
despedida
Прими
мое
прощание,
Adiós
mi
vida,
me
voy
llorando
Прощай,
жизнь
моя,
ухожу
в
слезах.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.