Boy Jr. - Smart Man - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Smart Man - Boy Jr.Übersetzung ins Russische




Smart Man
Do you know economic theory?
Знаете ли вы экономическую теорию?
Do you know who wrote the prayers you do?
Знаете ли вы, кто написал ваши молитвы?
Do you know words in other languages?
Знаете ли вы слова на других языках?
Do you know that I'm trying to impress, you?
Знаете ли вы, что я пытаюсь произвести впечатление
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох-ох
Do you know any family recipes?
А вы знаете какие-нибудь семейные рецепты?
Do you know what's coming next?
Вы знаете, что будет дальше?
Do you know what makes a good handshake?
Знаете ли вы, что делает рукопожатие хорошим?
Do you know that I'm trying to impress you?
Знаете ли вы, что я пытаюсь произвести впечатление
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох-ох
You've always been a smart man
Ты всегда был умным человеком
Always been a smart man
(Всегда был умным человеком)
Am I good enough for you, to you, to give a smart damn?
Достаточно ли я хорош для тебя, для тебя, чтобы наплевать?
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
(Always been a smart man)
(Всегда был умным человеком)
(Always been a smart man)
(Всегда был умным человеком)
Do you know how to drive a stick shift?
Вы знаете, как управлять рычагом переключения передач?
Do you know any Le Fanu?
Вы знаете какого-нибудь Ле Фаню?
Do you know what touch a woman wants?
Вы знаете, каких прикосновений хочет женщина?
Do you know I'm trying to impress you?
Ты знаешь, что я пытаюсь произвести впечатление
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох-ох
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох
You've always been a smart man
Ты всегда был умным человеком
Always been a smart man
(Всегда был умным человеком)
Am I good enough for you, to you, to give a smart damn?
Достаточно ли я хорош для тебя, для тебя, чтобы наплевать?
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh
Ой ой ой ой
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh
Ой ой ой ой
You're not a godsend, some kind of comfort prophet
Ты не находка, какой-то пророк утешения
You're not a safe haven, but you've always been a smart man
Ты не убежище, но ты всегда был умным человеком
You're no holy golden mind, an idol in my wisdom shrine
Ты не святой золотой ум, идол в моем храме мудрости
Just a good man of the average kind, then why am I still on my knees
Просто хороший человек среднего рода, тогда почему я все еще на коленях
Awaiting validation lines?
Ожидаете строки проверки?
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh-oh
О-о-о, о-о
Oh-oh-oh, oh
Ой ой ой ой





Autoren: Erica Allen-lubman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.