Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ธ คู่ฟ้า ภูมิสิริมังคลานุสรณ์ (feat. รัดเกล้า อามระดิษ & กิต เดอะวอยซ์)
D Couple Sky Bumi Siri Mangkalanusan (feat. Ratklao Amara-dis & Kit The Voice)
รักที่เคยได้รับมา
นั้นมากมายยิ่งกว่าสิ่งใด
My
precious
love,
you’ve
given
so
much
พระคุณและความเมตตา
ทดแทนยากยิ่งกว่าสิ่งไหน
Your
kindness
and
mercy
are
priceless
จึงรวมแรงและจิตใจ
สร้างภูมิสิริแห่งนี้
So,
we've
gathered
our
strength
and
souls
ให้เป็นอนุสรณ์ของความภักดี
ที่มีอยู่ในหัวใจ
To
build
Bumi
Siri
as
a
testament
ต่อจากวันนี้ความรักนั้นจะยังอยู่
From
this
day
on,
our
love
will
remain
และจะคอยเคียงคู่กับแผ่นดินนี้เรื่อยไป
And
we’ll
stand
by
this
Land
forever
เป็น
ธ
คู่ฟ้าที่สถิตอยู่กับประเทศไทย
As
D
Couple
Sky,
we’ll
be
with
Thailand
เป็นขวัญกำลังใจ
เป็นมิ่งขวัญชาวไทยเสมอ
As
a
symbol
of
hope,
for
Thais
forever
และเมื่อไรที่ใจหมดหวัง
And
when
my
heart
is
lost
in
despair
จะมองจ้องยังมา
ณ
ที่แห่งนี้
I’ll
look
to
this
place,
and
remember
you
ย้ำเตือนความรักที่มี
ว่า
ธ
ยังคงคู่ฟ้า
It’ll
remind
me
of
your
love,
you’re
my
D
Couple
Sky
ต่อจากวันนี้ความรักนั้นจะยังอยู่
From
this
day
on,
our
love
will
remain
และจะคอยเคียงคู่กับแผ่นดินนี้เรื่อยไป
And
we’ll
stand
by
this
Land
forever
เป็น
ธ
คู่ฟ้าที่สถิตอยู่กับประเทศไทย
As
D
Couple
Sky,
we’ll
be
with
Thailand
เป็นขวัญกำลังใจ
เป็นมิ่งขวัญชาวไทยเสมอ
As
a
symbol
of
hope,
for
Thais
forever
ต่อจากวันนี้ความรักนั้นจะยังอยู่
From
this
day
on,
our
love
will
remain
และจะคอยเคียงคู่กับแผ่นดินนี้เรื่อยไป
And
we’ll
stand
by
this
Land
forever
เป็น
ธ
คู่ฟ้าที่สถิตอยู่กับประเทศไทย
As
D
Couple
Sky,
we’ll
be
with
Thailand
เป็นขวัญกำลังใจ
เป็นมิ่งขวัญชาวไทยเสมอ
As
a
symbol
of
hope,
for
Thais
forever
ภูมิสิริมังคลานุสรณ์
Bumi
Siri
Mangkalanusan
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Boyd Kosiyabong
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.