Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
my
game
Я
знаю
свою
игру,
And
I
know
how
to
play
И
знаю,
как
играть.
I
hate
this
maze
Ненавижу
этот
лабиринт,
And
every
friend
turns
to
look
И
каждый
друг
оборачивается.
Your
expressions
change
Твои
выражения
меняются,
And
I
turn
to
look
И
я
оборачиваюсь,
But
my
face
stays
the
same
Но
моё
лицо
остаётся
прежним.
You
waste
my
time
again
Ты
снова
тратишь
моё
время,
But
you′re
my
only
friend
Но
ты
мой
единственный
друг.
You
do
the
same
old
shit
Ты
делаешь
то
же
самое
дерьмо,
And
now
I'm
through
with
it
И
с
этим
покончено.
It′s
such
a
shame
Так
стыдно
To
you
see
act
this
way
Видеть,
как
ты
себя
ведёшь.
Though
my
mind
decays
Хотя
мой
разум
угасает,
My
body's
still
okay
Моё
тело
всё
ещё
в
порядке.
I
hate
to
say
Ненавижу
говорить,
That
I
still
{?}
Что
я
всё
ещё
надеюсь,
That
you
feel
the
same
Что
ты
чувствуешь
то
же
самое,
But
you
won't
let
that
change
Но
ты
не
позволишь
этому
измениться.
You
waste
my
time
again
Ты
снова
тратишь
моё
время,
But
you′re
my
only
friend
Но
ты
мой
единственный
друг.
You
do
the
same
old
shit
Ты
делаешь
то
же
самое
дерьмо,
And
now
I′m
through
with
it
(it,
it,
it,
it)
И
с
этим
покончено
(покончено,
покончено,
покончено).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Robert Tilden
Album
Me, Again
Veröffentlichungsdatum
19-01-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.