Boys Noize feat. ABRA - Affection - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Affection - Boys Noize , Abra Übersetzung ins Russische




Affection
Привязанность
I guess the veil fell
Полагаю, пелена спала
You left and didn't tell
Ты ушёл и не сказал
You left me standing there
Оставил меня стоять
Waiting for you
В ожидании тебя
And love grows cold
И любовь остыла
Trust me, I know
Поверь, я всё знаю
This ain't my first rodeo
Для меня не впервой
You never notice anymore
Ты больше не замечаешь
You think that I don't notice
Думаешь, я не вижу
Just don't feed me affection
Просто не корми меня привязанностью
Like it's my blessing and your burden
Будто это благословенье мне, а тебе бремя
Like it's my joy
Будто это радость моя
And no one else will ever love me like
И никто не полюбит меня так, как
You don't love me, love me no more
Ты не любишь меня, не любишь больше
Just don't feed me affection (whoa-ooh, whoa-ooh)
Просто не корми меня привязанностью (во-оу, во-оу)
Just don't feed me affection (whoa-ooh)
Просто не корми меня привязанностью (во-оу)
Mm-mm, mm-mm, mm-mm
Мм-мм, мм-мм, мм-мм
I cannot explain, I cannot backtrack
Не могу объяснить, не могу вернуть
If I lost it back there, I can't take it back, back
Если потеряла там, не заберу обратно, назад
You can't tell me I'm alone here
Не говори, что я здесь одна
(You can't tell me I'm alone, yeah, yeah)
(Не говори, что я одна, да, да)
You can't tell me I'm alone here
Не говори, что я здесь одна
(You can't tell me I'm alone, yeah, yeah)
(Не говори, что я одна, да, да)
You said you don't want me to feel
Ты сказал, не хочешь чтоб я чувствовала
Like you dragged me out to sea to abandon me
Будто выманил в море, чтобы бросить
But baby, you did, you did
Но, милый, ты так и сделал, сделал
Just don't feed me affection
Просто не корми меня привязанностью
Just don't feed me affection
Просто не корми меня привязанностью
Whoa, ooh
Воу, уу
Just don't feed me affection
Просто не корми меня привязанностью
Like it's my blessing and your burden
Будто это благословенье мне, а тебе бремя
Like it's my joy
Будто это радость моя
And no one else will ever love me like
И никто не полюбит меня так, как
You don't love me, love me no more
Ты не любишь меня, не любишь больше
Just don't feed me affection
Просто не корми меня привязанностью
You don't love me
Ты не любишь меня
So just don't feed me
Так что просто не корми
It's not my blessing (like no one else will ever love me)
Не моё благословенье (будто никто не полюбит)
It ain't my joy, joy, joy
Не моя радость, радость, радость
You don't love me
Ты не любишь меня
So just don't feed me
Так что просто не корми
It's not my blessing
Не моё благословенье
Just don't feed me affection (whoa-ooh, whoa-ooh)
Просто не корми меня привязанностью (во-оу, во-оу)
Just don't feed me affection (whoa-ooh)
Просто не корми меня привязанностью (во-оу)
Mm-mm, mm-mm, mm-mm
Мм-мм, мм-мм, мм-мм





Autoren: Alexander Ridha, Olivia Mirville


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.